ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
楼主: babybearmm
打印 上一主题 下一主题

一战GMAT 760 (Q51 V42) 倾情回馈CD [2012-07-19] 三楼更新Quant & AWA

[精华]   [复制链接]
111#
 楼主| 发表于 2012-7-26 13:07:45 | 只看该作者
细细看了两遍baby姐的心经,真的好有收获~~给了我好多不一样的复习思路!!!真心感谢baby姐!愿baby姐之后的申请也都顺顺利利~~~
看到baby姐在心经里面提到的一道题,我看了你在另一个帖子的回复,还是有点没有特别明白~~只有再请教一下哈~~
“the processes produced the language”
为什么是对的呢,我不太理解的了呢?
主语是过程,过程产生语言?我怎么觉得怎么也是“the processes in which the language produced”
还有就是by which it is produced and understood has revealed not underlying simplicity but great complexity
会有歧义理解成some people (or nationality or whatever) produced the language by the processes。
这对比The dealer was asked to sell a paining by Picasso. 的很清晰的歧义,
上面那句为何会有这样理解我看了好几遍都还不太明白~~~
谢谢baby姐啦~
-- by 会员 赤尾屿 (2012/7/26 12:19:24)

思考得很深入啊~赞一个!
processes produce language是说得通的,这里有点metaphor,类似“汗水铸就成功”“习惯决定命运”....
some people produce language by(through) the processes也是说得通的
以上两者都说得通,所以the processes by which language is produced就有歧义。
且,SC的题目设计,就是要从(A)选项里能读出作者的intended meaning。这里(A)项表明intended meaning是"processes produce language",这个meaning是合理的,就要保留。


或者再来个类比吧:
我们通常说:the professor who wrote XXX textbook
而不会说:the professor by whom the xxx textbook is written
因为这里professor和wrote是直接的主谓关系,所以就用active voice来强调动作和动作发出者之间的联系。而passive voice强调的是动作和动作受体之间的联系。
112#
发表于 2012-7-26 14:38:33 | 只看该作者
细细看了两遍baby姐的心经,真的好有收获~~给了我好多不一样的复习思路!!!真心感谢baby姐!愿baby姐之后的申请也都顺顺利利~~~
看到baby姐在心经里面提到的一道题,我看了你在另一个帖子的回复,还是有点没有特别明白~~只有再请教一下哈~~
“the processes produced the language”
为什么是对的呢,我不太理解的了呢?
主语是过程,过程产生语言?我怎么觉得怎么也是“the processes in which the language produced”
还有就是by which it is produced and understood has revealed not underlying simplicity but great complexity
会有歧义理解成some people (or nationality or whatever) produced the language by the processes。
这对比The dealer was asked to sell a paining by Picasso. 的很清晰的歧义,
上面那句为何会有这样理解我看了好几遍都还不太明白~~~
谢谢baby姐啦~
-- by 会员 赤尾屿 (2012/7/26 12:19:24)


思考得很深入啊~赞一个!
processes produce language是说得通的,这里有点metaphor,类似“汗水铸就成功”“习惯决定命运”....
some people produce language by(through) the processes也是说得通的
以上两者都说得通,所以the processes by which language is produced就有歧义。
且,SC的题目设计,就是要从(A)选项里能读出作者的intended meaning。这里(A)项表明intended meaning是"processes produce language",这个meaning是合理的,就要保留。


或者再来个类比吧:
我们通常说:the professor who wrote XXX textbook
而不会说:the professor by whom the xxx textbook is written
因为这里professor和wrote是直接的主谓关系,所以就用active voice来强调动作和动作发出者之间的联系。而passive voice强调的是动作和动作受体之间的联系。
-- by 会员 babybearmm (2012/7/26 13:07:45)


谢谢baby姐,之前看问你题的那么多,你对每个帖子都那么认真的回复,特别感动,还好怕影响你休息什么的。真的谢谢了!
第一个问题,自己想不明白,真的是一问baby姐就清楚了!
第二个问题,by which引起的主体歧义,我原来是没注意到这个which可能充当主语才没理解清楚的。但是,这个which是否当成其他事物会好一点,some people (or nationality or whatever) produced the language by the processes。毕竟which不能指代人呀。是么~
看了baby姐的类比,突然就联想到这就是OG12第一题想表达的内容的嘛。对主被动的认识清楚多了~谢谢啦: )
113#
 楼主| 发表于 2012-7-26 14:43:34 | 只看该作者
细细看了两遍baby姐的心经,真的好有收获~~给了我好多不一样的复习思路!!!真心感谢baby姐!愿baby姐之后的申请也都顺顺利利~~~
看到baby姐在心经里面提到的一道题,我看了你在另一个帖子的回复,还是有点没有特别明白~~只有再请教一下哈~~
“the processes produced the language”
为什么是对的呢,我不太理解的了呢?
主语是过程,过程产生语言?我怎么觉得怎么也是“the processes in which the language produced”
还有就是by which it is produced and understood has revealed not underlying simplicity but great complexity
会有歧义理解成some people (or nationality or whatever) produced the language by the processes。
这对比The dealer was asked to sell a paining by Picasso. 的很清晰的歧义,
上面那句为何会有这样理解我看了好几遍都还不太明白~~~
谢谢baby姐啦~
-- by 会员 赤尾屿 (2012/7/26 12:19:24)




思考得很深入啊~赞一个!
processes produce language是说得通的,这里有点metaphor,类似“汗水铸就成功”“习惯决定命运”....
some people produce language by(through) the processes也是说得通的
以上两者都说得通,所以the processes by which language is produced就有歧义。
且,SC的题目设计,就是要从(A)选项里能读出作者的intended meaning。这里(A)项表明intended meaning是"processes produce language",这个meaning是合理的,就要保留。


或者再来个类比吧:
我们通常说:the professor who wrote XXX textbook
而不会说:the professor by whom the xxx textbook is written
因为这里professor和wrote是直接的主谓关系,所以就用active voice来强调动作和动作发出者之间的联系。而passive voice强调的是动作和动作受体之间的联系。
-- by 会员 babybearmm (2012/7/26 13:07:45)




谢谢baby姐,之前看问你题的那么多,你对每个帖子都那么认真的回复,特别感动,还好怕影响你休息什么的。真的谢谢了!
第一个问题,自己想不明白,真的是一问baby姐就清楚了!
第二个问题,by which引起的主体歧义,我原来是没注意到这个which可能充当主语才没理解清楚的。但是,这个which是否当成其他事物会好一点,some people (or nationality or whatever) produced the language by the processes。毕竟which不能指代人呀。是么~
看了baby姐的类比,突然就联想到这就是OG12第一题想表达的内容的嘛。对主被动的认识清楚多了~谢谢啦: )
-- by 会员 赤尾屿 (2012/7/26 14:38:33)




"但是,这个which是否当成其他事物会好一点,some people (or nationality or whatever) produced the language by the processes。毕竟which不能指代人呀。是么~"


我的意思是,which指代process,我没说which指代人....
For example,
the process by which ancient Chinese produced the Chinese language


所以,当你说
the process by which Chinese is produced
读者就不知道谁是produce的主语,到底是process本身做主语(作者在选项A里体现的原意),还是说有另外的主语(比如ancient Chinese)
114#
发表于 2012-7-26 15:14:02 | 只看该作者
今天再来啃一点姐姐的心经,有时链回姐姐日记帖子里看到好多自己的足迹,才始觉自己复习也有半年了,时间过得真快呀~

真的倍感幸运复习GMAT的路上遇到了baby姐和其他亦师亦友的朋友们,复习的日子因为你们变得这么得有趣,一路上给了我特别多的复习的帮助和心灵的鼓励!!!

现在很多一起复习的姐姐们、宝宝们都取得了好成绩,心里特别高兴的同时也希望自己能再努力努力,蜕变成为一个更强大的自己!早点把给G拿下!!!
-- by 会员 teddybearj4 (2012/7/26 0:58:39)





咱熊家族的teddy mm,我一直相信你很强大的~~期盼你的“进球”,让我贡献一个“助攻”哈~
-- by 会员 babybearmm (2012/7/26 6:14:38)




姐姐~~~~~~泪目~~~!!!虽然时间久了一点,但是我一定一定会完成你的这个期盼的!!!
-- by 会员 teddybearj4 (2012/7/26 9:56:44)


teddybear你一定能行的,我也相信你!
115#
发表于 2012-7-26 15:41:40 | 只看该作者
[/quote]

"但是,这个which是否当成其他事物会好一点,some people (or nationality or whatever) produced the language by the processes。毕竟which不能指代人呀。是么~"


我的意思是,which指代process,我没说which指代人....
For example,
the process by which ancient Chinese produced the Chinese language


所以,当你说
the process by which Chinese is produced
读者就不知道谁是produce的主语,到底是process本身做主语(作者在选项A里体现的原意),还是说有另外的主语(比如ancient Chinese)
-- by 会员 babybearmm (2012/7/26 14:43:34)


[/quote]
噢噢!!!对哦,是我一时没转过弯来,which怎么可能知道people嘛...sorry~~~by这里可能有双重含义,不只表被动,另一种理解是the pcroess是介词短语的宾语,而不是动作发出者。这下彻底明白了。谢谢baby姐耐心的解答!!!baby姐还在美国吧,那现在都该是在梦乡里的时候了。baby姐,晚安:
116#
 楼主| 发表于 2012-7-26 15:56:05 | 只看该作者


"但是,这个which是否当成其他事物会好一点,some people (or nationality or whatever) produced the language by the processes。毕竟which不能指代人呀。是么~"


我的意思是,which指代process,我没说which指代人....
For example,
the process by which ancient Chinese produced the Chinese language


所以,当你说
the process by which Chinese is produced
读者就不知道谁是produce的主语,到底是process本身做主语(作者在选项A里体现的原意),还是说有另外的主语(比如ancient Chinese)
-- by 会员 babybearmm (2012/7/26 14:43:34)



[/quote]
噢噢!!!对哦,是我一时没转过弯来,which怎么可能知道people嘛...sorry~~~by这里可能有双重含义,不只表被动,另一种理解是the pcroess是介词短语的宾语,而不是动作发出者。这下彻底明白了。谢谢baby姐耐心的解答!!!baby姐还在美国吧,那现在都该是在梦乡里的时候了。baby姐,晚安:
-- by 会员 赤尾屿 (2012/7/26 15:41:40)

[/quote]

Exactly! You get it. (That's why I think this problem is similar to that Picasso sentence....)
117#
发表于 2012-7-26 19:58:02 | 只看该作者
今天再来啃一点姐姐的心经,有时链回姐姐日记帖子里看到好多自己的足迹,才始觉自己复习也有半年了,时间过得真快呀~

真的倍感幸运复习GMAT的路上遇到了baby姐和其他亦师亦友的朋友们,复习的日子因为你们变得这么得有趣,一路上给了我特别多的复习的帮助和心灵的鼓励!!!

现在很多一起复习的姐姐们、宝宝们都取得了好成绩,心里特别高兴的同时也希望自己能再努力努力,蜕变成为一个更强大的自己!早点把给G拿下!!!
-- by 会员 teddybearj4 (2012/7/26 0:58:39)






咱熊家族的teddy mm,我一直相信你很强大的~~期盼你的“进球”,让我贡献一个“助攻”哈~
-- by 会员 babybearmm (2012/7/26 6:14:38)





姐姐~~~~~~泪目~~~!!!虽然时间久了一点,但是我一定一定会完成你的这个期盼的!!!
-- by 会员 teddybearj4 (2012/7/26 9:56:44)



teddybear你一定能行的,我也相信你!
-- by 会员 铁板神猴 (2012/7/26 15:14:02)


猴哥~~~~~~~~~~
118#
发表于 2012-7-26 20:06:47 | 只看该作者
敬仰好久了一直默默关注。。~~露个头说O(∩_∩)O。。
119#
发表于 2012-7-26 23:13:39 | 只看该作者
受教了~灰常灰常感谢~
120#
发表于 2012-7-26 23:50:12 | 只看该作者
果断抓~~膜拜之~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-4-20 15:18
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部