ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
楼主: jeffery2541
打印 上一主题 下一主题

【求救啊!!!OG12-SC-65来看看你行不行。。。#24、#36惊喜】

[复制链接]
11#
 楼主| 发表于 2012-7-18 22:44:17 | 只看该作者
应该是propose doing sth.在这句中就是proposed building a breakwater of rocks
而parallel to shore其实应该是修饰breakwater的,就是说这个breakwater是平行于海岸的~
不知道对不对,我是这么理解的~
仅供参考
-- by 会员 zyq19911205 (2012/7/18 22:39:01)



哦哦哦~~~~~我一下子明白啦!!!
对,这样parallel to shore前置的原因是,后面还有个that定语从句,如果后置的话,定语从句就会出现问题了。。。。
太感谢啦~~~
12#
发表于 2012-7-18 22:46:29 | 只看该作者
13#
发表于 2012-7-18 22:51:27 | 只看该作者
语义大概是:
在一个旨在停止东海岸海滩侵蚀的计划中,the army crops of engineers提出了建立平行于岸边岩石的防坡堤,这个防坡堤将高于吃水线6英尺,并且取到像缓冲器一样的作用,这样一来,就可以吸收crashing waves的能量,并且保护海滩。。。。

这样翻译清楚么?
-- by 会员 MINOZ芸 (2012/7/18 21:39:35)




意思我是理解的,可是我看着这一部分,是怎么也看不懂啊~~proposed building parallel to shore a breakwater of rocks的结构是什么呢~
-- by 会员 jeffery2541 (2012/7/18 22:34:16)

propsed building a breakwater of rocks (parallel to shore), 这样懂了么?这里是propse doing的用法,建立的是什么呢?宾语是a breakwater of rocks, 然后这个breakwater是平行于海岸的,parallel to shore起修饰作用
14#
 楼主| 发表于 2012-7-18 22:52:49 | 只看该作者
语义大概是:
在一个旨在停止东海岸海滩侵蚀的计划中,the army crops of engineers提出了建立平行于岸边岩石的防坡堤,这个防坡堤将高于吃水线6英尺,并且取到像缓冲器一样的作用,这样一来,就可以吸收crashing waves的能量,并且保护海滩。。。。

这样翻译清楚么?
-- by 会员 MINOZ芸 (2012/7/18 21:39:35)





意思我是理解的,可是我看着这一部分,是怎么也看不懂啊~~proposed building parallel to shore a breakwater of rocks的结构是什么呢~
-- by 会员 jeffery2541 (2012/7/18 22:34:16)


propsed building a breakwater of rocks (parallel to shore), 这样懂了么?这里是propse doing的用法,建立的是什么呢?宾语是a breakwater of rocks, 然后这个breakwater是平行于海岸的,parallel to shore起修饰作用
-- by 会员 MINOZ芸 (2012/7/18 22:51:27)




嗯嗯嗯!!懂得啦~~
真的谢谢啦~~好耐心的回答。。。
15#
 楼主| 发表于 2012-7-18 22:53:44 | 只看该作者
-- by 会员 wmm2012 (2012/7/18 22:46:29)




16#
 楼主| 发表于 2012-7-18 22:55:20 | 只看该作者
应该是propose doing sth.在这句中就是proposed building a breakwater of rocks
而parallel to shore其实应该是修饰breakwater的,就是说这个breakwater是平行于海岸的~
不知道对不对,我是这么理解的~
仅供参考
-- by 会员 zyq19911205 (2012/7/18 22:39:01)



对了,再问一个小问题:句尾的absorbing and protecting,你认为是什么呢?
17#
发表于 2012-7-18 22:55:25 | 只看该作者
语义大概是:
在一个旨在停止东海岸海滩侵蚀的计划中,the army crops of engineers提出了建立平行于岸边岩石的防坡堤,这个防坡堤将高于吃水线6英尺,并且取到像缓冲器一样的作用,这样一来,就可以吸收crashing waves的能量,并且保护海滩。。。。

这样翻译清楚么?
-- by 会员 MINOZ芸 (2012/7/18 21:39:35)






意思我是理解的,可是我看着这一部分,是怎么也看不懂啊~~proposed building parallel to shore a breakwater of rocks的结构是什么呢~
-- by 会员 jeffery2541 (2012/7/18 22:34:16)



propsed building a breakwater of rocks (parallel to shore), 这样懂了么?这里是propse doing的用法,建立的是什么呢?宾语是a breakwater of rocks, 然后这个breakwater是平行于海岸的,parallel to shore起修饰作用
-- by 会员 MINOZ芸 (2012/7/18 22:51:27)





嗯嗯嗯!!懂得啦~~
真的谢谢啦~~好耐心的回答。。。
-- by 会员 jeffery2541 (2012/7/18 22:52:49)

不用谢啦~~~~互相进步~
18#
 楼主| 发表于 2012-7-18 23:04:39 | 只看该作者
实在抱歉,再请教一下,你是怎么看句尾的absorbing and protecting的呢?
是doing分词,还是修饰什么的呢?


语义大概是:
在一个旨在停止东海岸海滩侵蚀的计划中,the army crops of engineers提出了建立平行于岸边岩石的防坡堤,这个防坡堤将高于吃水线6英尺,并且取到像缓冲器一样的作用,这样一来,就可以吸收crashing waves的能量,并且保护海滩。。。。

这样翻译清楚么?
-- by 会员 MINOZ芸 (2012/7/18 21:39:35)







意思我是理解的,可是我看着这一部分,是怎么也看不懂啊~~proposed building parallel to shore a breakwater of rocks的结构是什么呢~
-- by 会员 jeffery2541 (2012/7/18 22:34:16)




propsed building a breakwater of rocks (parallel to shore), 这样懂了么?这里是propse doing的用法,建立的是什么呢?宾语是a breakwater of rocks, 然后这个breakwater是平行于海岸的,parallel to shore起修饰作用
-- by 会员 MINOZ芸 (2012/7/18 22:51:27)






嗯嗯嗯!!懂得啦~~
真的谢谢啦~~好耐心的回答。。。
-- by 会员 jeffery2541 (2012/7/18 22:52:49)


不用谢啦~~~~互相进步~
-- by 会员 MINOZ芸 (2012/7/18 22:55:25)

19#
发表于 2012-7-18 23:10:46 | 只看该作者
实在抱歉,再请教一下,你是怎么看句尾的absorbing and protecting的呢?
是doing分词,还是修饰什么的呢?


语义大概是:
在一个旨在停止东海岸海滩侵蚀的计划中,the army crops of engineers提出了建立平行于岸边岩石的防坡堤,这个防坡堤将高于吃水线6英尺,并且取到像缓冲器一样的作用,这样一来,就可以吸收crashing waves的能量,并且保护海滩。。。。

这样翻译清楚么?
-- by 会员 MINOZ芸 (2012/7/18 21:39:35)








意思我是理解的,可是我看着这一部分,是怎么也看不懂啊~~proposed building parallel to shore a breakwater of rocks的结构是什么呢~
-- by 会员 jeffery2541 (2012/7/18 22:34:16)





propsed building a breakwater of rocks (parallel to shore), 这样懂了么?这里是propse doing的用法,建立的是什么呢?宾语是a breakwater of rocks, 然后这个breakwater是平行于海岸的,parallel to shore起修饰作用
-- by 会员 MINOZ芸 (2012/7/18 22:51:27)







嗯嗯嗯!!懂得啦~~
真的谢谢啦~~好耐心的回答。。。
-- by 会员 jeffery2541 (2012/7/18 22:52:49)



不用谢啦~~~~互相进步~
-- by 会员 MINOZ芸 (2012/7/18 22:55:25)


-- by 会员 jeffery2541 (2012/7/18 23:04:39)

我认为是 modify the previous clause
20#
发表于 2012-7-18 23:20:06 | 只看该作者
应该是propose doing sth.在这句中就是proposed building a breakwater of rocks
而parallel to shore其实应该是修饰breakwater的,就是说这个breakwater是平行于海岸的~
不知道对不对,我是这么理解的~
仅供参考
-- by 会员 zyq19911205 (2012/7/18 22:39:01)




对了,再问一个小问题:句尾的absorbing and protecting,你认为是什么呢?
-- by 会员 jeffery2541 (2012/7/18 22:55:20)

我觉得如果从语法的角度来看:
这句话结构是svo,v-ing,所以v-ing做伴随或表结果,伴随是不可能的了,不可能一边propose一边吸收和保护,
就只能表结果了,也就是 the Army Corps of Engineers 提出这个方案,最终导致吸收能量并保护海岸了,但是这个解释很别扭...


而且og上是这么说的the last part of the sentence describes the breakwater,所以我觉得这题应该是从逻辑意思来理解吧~


瞎掰的~你参考吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-11-24 04:52
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部