ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
楼主: jefferyli
打印 上一主题 下一主题

GWD3 35

[复制链接]
51#
发表于 2007-9-20 11:32:00 | 只看该作者

35题到底是DorB?

52#
发表于 2007-9-22 12:18:00 | 只看该作者

up

53#
发表于 2007-10-15 15:29:00 | 只看该作者
以下是引用李大衛在2004-12-21 20:29:00的发言:
.......... Thus(因此) Alessandra conforms
more closely(向xx接近) to the anthropologist’s
notion(果然沒錯: 接近人類學家說法人是社會環境的集合) that(已知主旨,後可快速掃過或跳過) personal motivation is
embedded in a social context. Indeed(忽然冒出一句不知是誰講的:就是作者意見,可考態度題:作者贊同蛇麼-贊同人類學家說人是社會集合),
one could argue that(有人會說xxx:作者自己預設反駁意見-表示作者贊同另一看法) Alessandra did
not distinguish her personhood from
that of her sons
(有人會說A不把自己與小孩分開來看-事實上作者不以為然). In Renaissance
Europe(形容詞片語補述後面主辭) the boundaries(主辭:xx的範圍) of the con-
ceptual self(概念自我的範圍) were not always(主要動辭:並不總是) firm
and closed(概念自我的範圍並不總是固定而封閉) and(對等連接詞帶出平行定義) did not necessarily(也並不必然)
coincide(與xx巧合,交疊) with the boundaries of
the bodily self.(一下又來6行…好像很恐怖-其實還是粉簡單)
(概念自我的範圍並不總是固定而封閉,也並不必然與身體的自我交疊)

看完第二段自然知道段落功能-(一樣不是解說概念就是舉例)本段舉例支持歷史學家概念向人類學家概念靠攏(且 作者認同)

全文主旨(就是貫串全文的主軸為何)-實例證實歷史學家對個人的定義像人類學家說法(人是社會的巨集)靠攏

大衛快樂閱讀

非常好,但是对于高亮的部分有些不明白

按大尉的解释, indeed后市预期反对:某人可能会反驳:A不把她和她儿子分开来看,而作者反对这一观点。

但我觉得indeed这里是递进关系,这句话解释了A和她儿子的观点相同。即:实际上(indeed),人们可以认为他们(A&A's son)的personalhood是相同的。而最后一句话是总结的总用,即:人的概念上的自我范围不等同于身体的自我范围,潜在的含义是:A和她儿子的身体范围是不同的(有差异), 但根据anthropogist的观点,在一定的social context下,两者的personalhood是相同的。

这一点拿不准,望大家指点。

54#
发表于 2007-11-12 13:18:00 | 只看该作者
以下是引用李大衛在2004-12-21 20:29:00的发言:
Historians (who後面修飾Historians先跳過,等抓完文具結構再回頭看是什麼歷史學家)who study European
women of the Renaissance try(抓到主要動辭嘗試) to mea-
sure(原來是嘗試衡量) “independence,” “options,” and
other indicators of the degree (衡量3種東西的程度)to which(受格關代-是哪3種呢?-獨立,意見及個人疏發)
the expression of women’s individuality
was either permitted or suppressed.(看完6行原來只有一句話:研究文藝復興的歐洲女人的歷史學家嘗試衡量上述三種程度)
Influenced by Western individualism(Dangling脫節句型:分辭開頭,主辭在鬥號後,是為了避免主辭重複的簡潔句法),
these historians(主辭:歷史學家) define(主要動辭:定義) a peculiar form
of personhood(定義了一種個人型式)(建議take note應該是主要考點) an innately bounded
unit, autonomous(要背:自治) and standing apart
from both nature and society(相當抽象,有概念就好-就是一個自主而獨立於自然跟社會外的個體). An
anthropologist(禿然提到另一種人-預測必考對比差異), however(果然要代出差異點-要看清楚), would contend(=state=assert)
that a person can be conceived in ways(被以xx方式認知)
other than as an “individual.”(以非個人化認知-直接預測下文必只人被社會環境所影響) (下文若與預測相同直接跳過)In many
societies a person’s identity is not
intrinsically unique and self-contained
but instead(直接跳到這看被蛇麼觀念取代) is defined within a complex
web of social relationships(果然是社會關係,小弟直接跳到下一段)

看起來相當恐怖的18行文章若了解ETS計倆其實也就只有3句話,練多了自然有心理建設.
看完一段要知段落功能,功能就那幾種:不是講概念就是舉例-講出歷史學家對個人的定義及另一派人類學家的看?k,並未舉例.因此可預測下段必為舉例部分.

In her study(修辭:代名詞her無先行辭,判斷可能是脫節句型,看主詞有沒有在鬥號後面,沒有就要往前找) of the fifteenth-century
Florentine widow Alessandra Strozzi(原來是對F的寡婦的研究-開始舉例), a
historian(就是本段開頭的her,who先跳過,抓到全句架構再回頭看她是誰) who specializes in European
women of the Renaissance attributes(抓到主要動辭attribute A to B把A歸於B)
individual intention and authorship of
actions to her subject
(天哪~一下6行?!其實粉簡單就一句話:一個歷史學家在一個研究中研究了一個主題
這位專長於”文藝復興歐洲女人”的歷史學家在她對”15世紀F地的寡婦AS”的研究中將”個人動機與行為主導?吽阬k為她的研究主題). (開出了一個案例總不能沒下文? 預測下面必是詳細狀況,快速瞄過抓出主旨)This historian(主辭,當然~不然還有誰)
assumes(主要動辭:假設) that(帶出假設內容-要看清楚,一定跟另一派不同-關鍵考點) Alessandra had goals
and interests(A的目標跟興趣) different from(與誰不同) those of her
sons(原來是跟小孩的不同), yet(轉折,可預測必與假設相反,心中有預測後快速掃過是否與預測相同.若相同就跳過) much of the historian’s own
research(多半她的研究) reveals(主要動辭:揭露) that(帶出揭露點-前已預測跟假設不同,看清楚如何不同?) Alessandra
acted(A實際行動如何?) primarily as a champion of her
sons’ interests, taking their goals as
her own(原來是把小孩們的興趣跟目標當作自己的—跟原本歷史學家認為只是獨立的個人相左-反而與另依派人類學?a的說法吻合: 全文關鍵主旨). Thus(因此) Alessandra conforms
more closely(向xx接近) to the anthropologist’s
notion(果然沒錯: 接近人類學家說法人是社會環境的集合) that(已知主旨,後可快速掃過或跳過) personal motivation is
embedded in a social context. Indeed(忽然冒出一句不知是誰講的:就是作者意見,可考態度題:作者贊同蛇麼-贊同人類學家說人是社會集合),
one could argue that(有人會說xxx:作者自己預設反駁意見-表示作者贊同另一看法) Alessandra did
not distinguish her personhood from
that of her sons(有人會說A不把自己與小孩分開來看-事實上作者不以為然). In Renaissance
Europe(形容詞片語補述後面主辭) the boundaries(主辭:xx的範圍) of the con-
ceptual self(概念自我的範圍) were not always(主要動辭:並不總是) firm
and closed(概念自我的範圍並不總是固定而封閉) and(對等連接詞帶出平行定義) did not necessarily(也並不必然)
coincide(與xx巧合,交疊) with the boundaries of
the bodily self.(一下又來6行…好像很恐怖-其實還是粉簡單)
(概念自我的範圍並不總是固定而封閉,也並不必然與身體的自我交疊)

看完第二段自然知道段落功能-(一樣不是解說概念就是舉例)本段舉例支持歷史學家概念向人類學家概念靠攏(且 作者認同)

全文主旨(就是貫串全文的主軸為何)-實例證實歷史學家對個人的定義像人類學家說法(人是社會的巨集)靠攏

大衛快樂閱讀

鼎鼎。。

55#
发表于 2008-5-25 16:31:00 | 只看该作者
顶~~~嘻嘻
56#
发表于 2009-3-2 19:55:00 | 只看该作者
谁能翻译一下第二段的意思,谢谢拉
57#
发表于 2009-7-8 15:26:00 | 只看该作者

Historians who study European women of the Renaissance try to measure “independence,” “options,” and other indicators of the degree to which the expression of women’s individuality was either permitted or suppressed. 

不理解...谁能帮忙翻译一下 谢谢了!!

58#
发表于 2009-7-10 15:50:00 | 只看该作者

看了大牛的讲述理解了不少,这是我看了这些说明以后自己对于文章内容和结构的翻译:

P1

Historians who study European women of the Renaissance try to measure independence, options 和其他能够indicate women individuality 被压制程度的因素。

individuality的影响,这些历史学家将personhood 进行了一中特殊的define: 是天生有限的,自主的,不受nature and society影响的。

However, 一个人类学家指出一个人可以被非个人化认知(与之前的individuality相左)。后面一句话进一步说明这个观点,Person identity不是uniqueself-contained,而是受复杂的社会关系的影响的。

P2

某历史学家在对15C Florentine寡妇AS的研究中将individual intentionaction authorship作为主题。在研究中他假设此寡妇有着与她儿子们不同的goals and interests,然而许多历史学家的研究表明这个assume不成立即goals and interests相同。

(由于assume不成立)所以AS更加符合上述人类学家的观点:personal motivationsocial context有关。

Indeed, one could argue (此处表达作者的观点,预想后面会考坐着观点题): Alessandra did not distinguish her personhood from that of her sons. -> 说明作者赞同的是yet以后的东西。最后一句话对作者观点加以阐述说明在那个时期个人和社会没有界限:表明受social context的影响。

59#
发表于 2009-7-11 11:45:00 | 只看该作者
我狂顶~~~听lsmm讲过以后,豁然开朗!!
60#
发表于 2009-7-22 14:24:00 | 只看该作者
哈哈 懂了 谢谢mm
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-9-20 01:30
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部