ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
楼主: superbat28
打印 上一主题 下一主题

[备考心经] 酒壹肆-BAT二战GMAT 750~迟到的心经[2011-09]

[精华]   [复制链接]
171#
发表于 2011-9-21 12:53:23 | 只看该作者
哈哈~~好呀好呀~~我也要组团去找糊糊。。姐姐???我还一直说她好可爱呀什么的(羞愧中。。

你的求定位贴肿么不见了。。。。MSF前50的其实就那么几所。。。
172#
 楼主| 发表于 2011-9-21 13:19:07 | 只看该作者
哈哈~~好呀好呀~~我也要组团去找糊糊。。姐姐???我还一直说她好可爱呀什么的(羞愧中。。

你的求定位贴肿么不见了。。。。MSF前50的其实就那么几所。。。
-- by 会员 若雪 (2011/9/21 12:53:23)



人家大就不能可爱啦~哇哈哈·~

我的定位贴啊。。我怕影响不好- -~给了个版主,然后还发那么个帖子。。怕被人骂,就让先辈帮我删了~
173#
发表于 2011-9-21 13:38:12 | 只看该作者
喔或或  习惯性地逛了进来  发现BAT成BZ拉 哈哈   恭喜喔!

最后3天,反而淡定了。。。= =。。
继续看BAT最后一楼~~


------------
追梦的路上总是孤独。。要是能遇上有人志同道合,幸哉!
174#
发表于 2011-9-21 14:12:11 | 只看该作者
完整读了bat的贴,好感人。真心希望自己也能在GMAT路上遇到更多朋友,一起学习着,相互鼓励着,快乐着,冲刺着!
175#
发表于 2011-9-21 15:29:56 | 只看该作者
一直对what这个词的用法理解很模糊,比如OG10
Carnivorous mammals can endure what would otherwise be lethal level of body heat because they have a heat-exchange network that keeps the brain from gettying too hot.

这里what翻译成什么意思?还有那个otherwise放到句子里也好像不用翻译似的,只是一个领会其程度的词;另外如果把endure后面直接跟the lethal level of body heat是否正确?
176#
发表于 2011-9-21 16:53:05 | 只看该作者
羊羊又来了...
呜呜...羊羊的逻辑总是错的比对得多...重点是羊羊每次第一个就把正确答案排除了...然后从错的里面选一个看起来比较正确的...其实还是不正确...
啊。。。bat求指点啊
177#
 楼主| 发表于 2011-9-21 17:32:00 | 只看该作者
一直对what这个词的用法理解很模糊,比如OG10
Carnivorous mammals can endure what would otherwise be lethal level of body heat because they have a heat-exchange network that keeps the brain from gettying too hot.

这里what翻译成什么意思?还有那个otherwise放到句子里也好像不用翻译似的,只是一个领会其程度的词;另外如果把endure后面直接跟the lethal level of body heat是否正确?
-- by 会员 Chenjulia (2011/9/21 15:29:56)



这个what你不用管哈~这个不是考点,我其实也不是很懂><。它引导的从句就相当于一个名词,在主谓宾的句子中或充当主语,或充当宾语。总之,这个从句,应该叫“名词性从句”,引导的从句充当名词。。
178#
 楼主| 发表于 2011-9-21 17:32:30 | 只看该作者
羊羊又来了...
呜呜...羊羊的逻辑总是错的比对得多...重点是羊羊每次第一个就把正确答案排除了...然后从错的里面选一个看起来比较正确的...其实还是不正确...
啊。。。bat求指点啊
-- by 会员 diyangyang (2011/9/21 16:53:05)



你为什么会上来就把正确的排除- -~~我很好奇~~~嘿嘿
179#
发表于 2011-9-21 17:35:43 | 只看该作者
一直对what这个词的用法理解很模糊,比如OG10
Carnivorous mammals can endure what would otherwise be lethal level of body heat because they have a heat-exchange network that keeps the brain from gettying too hot.

这里what翻译成什么意思?还有那个otherwise放到句子里也好像不用翻译似的,只是一个领会其程度的词;另外如果把endure后面直接跟the lethal level of body heat是否正确?
-- by 会员 Chenjulia (2011/9/21 15:29:56)




这个what你不用管哈~这个不是考点,我其实也不是很懂><。它引导的从句就相当于一个名词,在主谓宾的句子中或充当主语,或充当宾语。总之,这个从句,应该叫“名词性从句”,引导的从句充当名词。。
-- by 会员 superbat28 (2011/9/21 17:32:00)



多谢哈!what放在选项里,有些怕,总是不知道该不该选,是否可以理解,只要这个地方需要一个宾语或者主语,what首先就是对的,接下来就是比较选项哪个更简洁,比如名词就比what简洁。说得有点抽象哈,见谅的呢!
180#
 楼主| 发表于 2011-9-21 17:46:26 | 只看该作者
一直对what这个词的用法理解很模糊,比如OG10
Carnivorous mammals can endure what would otherwise be lethal level of body heat because they have a heat-exchange network that keeps the brain from gettying too hot.

这里what翻译成什么意思?还有那个otherwise放到句子里也好像不用翻译似的,只是一个领会其程度的词;另外如果把endure后面直接跟the lethal level of body heat是否正确?
-- by 会员 Chenjulia (2011/9/21 15:29:56)





这个what你不用管哈~这个不是考点,我其实也不是很懂><。它引导的从句就相当于一个名词,在主谓宾的句子中或充当主语,或充当宾语。总之,这个从句,应该叫“名词性从句”,引导的从句充当名词。。
-- by 会员 superbat28 (2011/9/21 17:32:00)




多谢哈!what放在选项里,有些怕,总是不知道该不该选,是否可以理解,只要这个地方需要一个宾语或者主语,what首先就是对的,接下来就是比较选项哪个更简洁,比如名词就比what简洁。说得有点抽象哈,见谅的呢!
-- by 会员 Chenjulia (2011/9/21 17:35:43)



差不多是这个感觉~嗯。其实,实质上,SC就是说:在表意都正确的情况下,看哪个最简洁。
如果一个名词和一个what从句表达的意思一样的话,前者优于后者。但是,一定要看语义~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-4-27 20:33
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部