Editor:Articles in Gardening Magazine often spur sales of the plants they describe, Gardening Magazine的Articles经常激励着他们所描述的植物的销量 particularly among people new to gardening. 特别是在这些刚开始做园艺的人们 Accordingly,we will no longer publish articles or accept advertisements praising the beauty of rare wildflowers. 所以,我们不应该再发布articles或者接受这些赞扬稀有野花美丽的advertisements Most such plants sold to gardeners have been difficult to propagate under cultivation, 大部分这些销售给园艺爱好者的植物很难在培养下繁衍 so plant sellers often collect them in the wild. 所以植物销售商经常在野外收集收集它们 Our new policy is part of our efforts to halt this yearly plundering of our native plant populations. 我们的新政策是我们的努力停止对我们每一年的本地植物掠夺的一部分 大概的意思是不是这样的,就是说吧,为了扩大销量就去在野外收集植物,所以我们的新政策就是要抑制这种行为,保护本地野外的植物 我也不是很清楚,再看看其他同学的吧~~ -- by 会员 魏小妞要出国 (2010/5/24 21:40:39)
恩 主要意思能明白,就是蓝色标注的那一句话我不太理解。大概因为是逻辑题吧,题目中的话有些不那么合逻辑..呵呵 因为顾客买的野花不好养,所以花商经常去野外搜集野花...什么意思?野外的就好养么?.... 这是什么因果逻辑....不过看全文意思,他是想说因为不好养,所以呢花商要经常去采花补足货源。省略了中间结论,即因为也花不好养,所以当顾客的花死掉了 他们还会去购买新的... 但这不一定成立吧...写argue和做逻辑果然会造成精神错乱。。。 |