第一段because of some intangible features, service company难以衡量其quality。和那些non-service(不使用的这个词,是firm with。。。我ZT忘记了)的产品有明显的市场特征相比,service company have to communicate with its intangible features to its customers.(有题,问为什么提到intangible)一个调查认为(或是专家认为)service company在MC上的投入小于non-service company。Because of service company难于控制MC,所以他们对MC的汇报预期较少(这句话出了两道题)。但是这个假设是正确的么?——基本是逐句翻译的。
第二段通常情况下,对MC的衡量是从short term和long term的return进行衡量。大部分专家的观点是service company的return要低。Contrary to such assumption,一项有K et al所作的调查发现,根据对non-service和service公司在customer和industry两个market的short term和long term的统计,在customer市场上,service company的return要高于non-service company,而在industry market,两种都差不多。在long term的调查中,他们的结果是相似的。——全段翻译,应该不差句子。
第三段那么是什么原因造成了service company的investment in MC少呢?一个可能的假设就是service company MC budget更有效率。
问题1. 第一段because of那句话是什么意思。我选的可能是D,provide a possible explanation for 前一句话所说的现象。(大家原谅我的英语比较土―0―!)