<<转贴>> 基本上要谢谢宝宝让我再把这题搞懂.....cc
我的看法如下:
og解释In C, D, and E the use of the second it is so imprecise as to be confusing.Furthermore, in D, and thus invisible incorrectly modifies wavelength rather than infrared radiation (C)中的its和it逻辑指代不同, its 指代infrared radiation, it 指代 wavelength, 有违一致性 (D)中的it 指代wavelength, 造成错误表达 wavelength是invisible (E)中的it , 更不用说, 可指代 infrared radiation, wavelength of 0.1 millimeter 和 eye 基本上, 我看OG也是一知半解的(像这一题我也看了快一个小时才能回答你的问题), 这也是为何大NN说OG要看很多遍, 其意自现...... 所以, 基本上宝宝的看法是对的, 也就是(D)中的it是指代wavelength没错, 只是语法上指代没错, 逻辑上指代却错误.....至于OG里头的解释是写的太简洁, 我们可以把furthermore那句当成对上句的补充...... 总的来说, OG里头的解释混杂语法上和逻辑上的解释....所以当我们看到Sth is wordy, imprecise....时, 要抓出来到底是啥子错误...... 不知道这样有无回答你的问题....... 再讨论..... |