ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
楼主: well4eva
打印 上一主题 下一主题

在国外读书一定要取个英文名吗?

[复制链接]
11#
发表于 2008-8-5 14:08:00 | 只看该作者

我的名字老美是发的出来 只不过发音不一样 我妈绝对听不出来是我

q的音发音不同 英文发[k]的音,中文拼音发ch的音

12#
发表于 2008-8-6 13:13:00 | 只看该作者

这个世界上没什么是一定 的把

更何况只是叫个名字而已

13#
发表于 2008-8-6 20:00:00 | 只看该作者
以下是引用feynman烨在2008-8-5 14:08:00的发言:

我的名字老美是发的出来 只不过发音不一样 我妈绝对听不出来是我

q的音发音不同 英文发[k]的音,中文拼音发ch的音

没错啊。。。我的名字有qi这个音节 他们就叫ki~搞得来象日本名字

14#
发表于 2008-8-6 21:25:00 | 只看该作者
以下是引用反肚在2008-8-5 13:04:00的发言:
我的中文名字老美实在读不了,每次上课都在我的名字那里卡住。一般我会在我的official name 中间加个英文名字。这样别人既知道你的中文名,又可以叫得很正确。如:First name (English name) Last name。 plus,这种写法也是正式的写法。当然,如果你中文名是可以用英语读的,那就尽量不要改了。因为英语名字重名太多了,很可能一个课室里会有两个kevin, 三个Vickey 这样的情况。

Emily and Jennifer  特别多阿

15#
发表于 2008-8-6 21:28:00 | 只看该作者
提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
16#
发表于 2008-8-6 23:35:00 | 只看该作者
以下是引用瞳色九月在2008-8-6 20:00:00的发言:

没错啊。。。我的名字有qi这个音节 他们就叫ki~搞得来象日本名字

我就更惨...

姓里面有ZH的组合,英文里找都找不到..

名里面是QU...英文读成KW...

我要是不给自己来个英文名,估计死我都不知道别人是在叫我

当然,如果是名字本身英文发音和中文发音相差不大的,建议还是用本名比较好

17#
发表于 2008-8-7 00:13:00 | 只看该作者

nick chou

你可以在name tag上这么写

或者 chou chan

18#
发表于 2008-8-7 07:33:00 | 只看该作者

我还是喜欢别人叫我中文名字。。。也不是特别难叫啊

19#
发表于 2008-8-8 23:10:00 | 只看该作者
在下正在苦研姓名学,有兴趣的兄弟可以帮你算算
20#
发表于 2008-8-11 12:20:00 | 只看该作者
以下是引用瞳色九月在2008-8-6 20:00:00的发言:

没错啊。。。我的名字有qi这个音节 他们就叫ki~搞得来象日本名字

qi可以按照chicken里面的第一个音来发。。。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

所属分类: B-School生涯

近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-10-25 03:22
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部