ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
楼主: seasnow
打印 上一主题 下一主题

[讨论]OG11th-46

[复制链接]
21#
发表于 2006-12-21 20:26:00 | 只看该作者
To Josephine Baker, Paris was her home long before it was fashionable to be an expatriate, and she remained in France during the Second World War as a performer and an intelligence agent for the Resistance.

(A) To Josephine Baker, Paris was her home long before it was fashionable to be an expatriate

(B) For Josephine Baker, long before it was fashionable to be an expatriate, Paris her home

(C) Josephine Baker made Paris her home long before to be an expatriate was fashions

(D) Long before it was fashionable to be an expatriate, Josephine Baker made Paris her home

(E) Long before it was fashionable being an expatriate, Paris was home to Josephine I Baker

A To Josephine Baker, Paris was her home long before it was fashionable to be an expatriate, and she remained in France during the Second World War as a performer and an intelligence agent for the Resistance.

paris 就成为了主语 而 j作为了主语的同位语 与后面情况不符 所以 redundant and awkward

B For Josephine Baker, long before it was fashionable to be an expatriate, Paris her home

long before it was fashionable to be an expatriate作为了同位语 省去之后就是For Josephine Baker Paris her home

明显的错误 句子成分缺失

C Josephine Baker made Paris her home long before to be an expatriate was fashions and she remained in France during the Second World War as a performer and an intelligence agent for the Resistance.

句子实际上表达的是Josephine Baker made Paris her home and  remained in France during the Second World War as a performer and an intelligence agent for the Resistance.

 long before to be an expatriate was fashions 插入其中显得笨拙

继续讨论。。。。

22#
发表于 2006-12-21 20:31:00 | 只看该作者

IT 应该是作为形式主语 引导全句 让句意显得清楚


[此贴子已经被作者于2006-12-21 20:32:33编辑过]
23#
发表于 2007-1-2 19:22:00 | 只看该作者

To Josephine Baker, Paris was her home long before it was fashionable to be an expatriate, and she remained in France during the Second World War as a performer and an intelligence agent for the Resistance.

(A)  To Josephine Baker, Paris was her home long before it was fashionable to be an expatriate

(B)   For Josephine Baker, long before it was fashionable to be an expatriate, Paris was her home

(C)  Josephine Baker made Paris her home long before to be an expatriate was fashionable

(D)  Long before it was fashionable to be an expatriate, Josephine Baker made Paris her home

(E)   Long before it was fashionable being an expatriate, Paris was home to Josephine Baker

Rhetorical construction

This compound sentence (consisting of two independent clauses joined by the coordinating conjunction and) would be most clearly expressed if Josephine Baker were the subject of the first clause since she is the subject of the second clause: Josephine Baker made Paris her home would clearly parallel she remained in France. The adverb clause long ... expatriate is best placed before the main clause.

A     To Josephine Baker ... her is redundant and awkward; the subject of the first main clause is Paris rather than Baker

B     For Josephine Baker ... her is redundant and awkward; putting two introductory elements together before the main clause is awkward

C     Inversion of the expected word order in to be an expatriate was unfashionable is awkward

D     Correct. The clearest, most economical order for this sentence is to put the adverb clause first, and make Baker the subject of the first main clause, parallel to she in the second.

E    Being is awkward; Baker should be the subject of the first main clause, parallel to she in the second main clause  

The correct answer is D.


[此贴子已经被作者于2007-1-2 19:22:23编辑过]
24#
发表于 2007-1-17 17:54:00 | 只看该作者
以下是引用xiaowan在2006-8-16 15:18:00的发言:

A.To Josephine Baker, Paris was her home long before it was fashionable to be an expatriate

B.For Josephine Baker, long before it was fashionable to be an expatriate, Paris her home

这两句答案都说redundant and awkward,没有to sb.,...和for sb,....的表达么?

同问这个问题,不懂这个redundant为什么

25#
发表于 2007-2-1 11:46:00 | 只看该作者
以下是引用latuan1982在2006-11-19 1:55:00的发言:

我有一个疑问, 这里既然前半句和后半句的主语都相同, 为什么she不略去呢?

既然我们看到she在后半句做主语,是不是暗示前半句的主语是别的呢? 只是前半句提到了Baker,所以在后半句出现的时候就用she了呢?

 

J.B. made Paris her home, and she remained in France....as a performance and an intelligent...

请注意and前面有一个逗号,这说明and后面应该是一个句子,如果省略了she,后句就没有主语了。我想,你的理解可能是made和remained并列就不需要she了。如果是这样,and前面就不需要有逗号了,因为只有三个事物并列的时候才是这种结构:A, B, and C.很少看到A, and B的结构哦。

希望大家指正!

26#
发表于 2007-5-5 15:38:00 | 只看该作者
以下是引用helenyu529在2007-2-1 11:46:00的发言:

J.B. made Paris her home, and she remained in France....as a performance and an intelligent...

请注意and前面有一个逗号,这说明and后面应该是一个句子,如果省略了she,后句就没有主语了。我想,你的理解可能是made和remained并列就不需要she了。如果是这样,and前面就不需要有逗号了,因为只有三个事物并列的时候才是这种结构:A, B, and C.很少看到A, and B的结构哦。

希望大家指正!

顶上来先。

我当初排除D的原因就是因为感觉如果baker做主语,后面的she要省略。请问有谁能confirm一下helenyu的说法吗,我觉得有道理,但是不确定。也就是说,如果baker chose .. and remained(要省略),如果baker chose paris, and she remained(就不能省略)???

谢谢

27#
发表于 2007-8-30 13:54:00 | 只看该作者
以下是引用卡卡元在2006-12-21 20:26:00的发言:
To Josephine Baker, Paris was her home long before it was fashionable to be an expatriate, and she remained in France during the Second World War as a performer and an intelligence agent for the Resistance.

(A) To Josephine Baker, Paris was her home long before it was fashionable to be an expatriate

(B) For Josephine Baker, long before it was fashionable to be an expatriate, Paris her home

(C) Josephine Baker made Paris her home long before to be an expatriate was fashions

(D) Long before it was fashionable to be an expatriate, Josephine Baker made Paris her home

(E) Long before it was fashionable being an expatriate, Paris was home to Josephine I Baker

A To Josephine Baker, Paris was her home long before it was fashionable to be an expatriate, and she remained in France during the Second World War as a performer and an intelligence agent for the Resistance.

paris 就成为了主语 而 j作为了主语的同位语 与后面情况不符 所以 redundant and awkward

B For Josephine Baker, long before it was fashionable to be an expatriate, Paris her home

long before it was fashionable to be an expatriate作为了同位语 省去之后就是For Josephine Baker Paris her home

明显的错误 句子成分缺失

C Josephine Baker made Paris her home long before to be an expatriate was fashions and she remained in France during the Second World War as a performer and an intelligence agent for the Resistance.

句子实际上表达的是Josephine Baker made Paris her home and  remained in France during the Second World War as a performer and an intelligence agent for the Resistance.

 long before to be an expatriate was fashions 插入其中显得笨拙

继续讨论。。。。

有道理,有一个问题:OG里说The adverb clause long...expatriate is best placed before the main clause.那么是说类似于这种adverb clause都应该尽量放在句首才不影响句子表达么?

另外,如果C改成:Long before to be an expatriate was fashionable, J B made paris her home,这样那么C会比D好么?我觉得这样更好理解而且省掉了一个it不会ambiguous

28#
发表于 2007-10-23 22:44:00 | 只看该作者

按OG11的意思,似乎如果两个独立的句子用逗号和AND连接的话,最好的表达就是两个句子的主语都一致  (这个在OG的其他题里能找到根据吗????)

而且如果第一个句子有修饰部分的话,最好放在第一个句子之前.   是说如果放在第一个和第二个句子之前的话,会引起不知修饰第一个还是第二个句子的问题吗???

29#
发表于 2007-10-28 17:13:00 | 只看该作者

接楼上的。

og解释确实是楼上说的那个意思。这里有and,也就是要平行的感觉,各部分要对称。其实也不一定是要同一主语,只要对称形式正确就好,如:人与人,物与物。人和物对称就不是同一个形式了。

具体到本题,就是要求同一主语。但很多其他平行的题目都是要求同一形式的对称,注意不要以偏概全!

30#
发表于 2008-1-27 20:22:00 | 只看该作者
以下是引用卡卡元在2006-12-21 20:26:00的发言:
To Josephine Baker, Paris was her home long before it was fashionable to be an expatriate, and she remained in France during the Second World War as a performer and an intelligence agent for the Resistance.

(A) To Josephine Baker, Paris was her home long before it was fashionable to be an expatriate

(B) For Josephine Baker, long before it was fashionable to be an expatriate, Paris her home

(C) Josephine Baker made Paris her home long before to be an expatriate was fashions

(D) Long before it was fashionable to be an expatriate, Josephine Baker made Paris her home

(E) Long before it was fashionable being an expatriate, Paris was home to Josephine I Baker

A To Josephine Baker, Paris was her home long before it was fashionable to be an expatriate, and she remained in France during the Second World War as a performer and an intelligence agent for the Resistance.

paris 就成为了主语 而 j作为了主语的同位语 与后面情况不符 所以 redundant and awkward

B For Josephine Baker, long before it was fashionable to be an expatriate, Paris her home

long before it was fashionable to be an expatriate作为了同位语 省去之后就是For Josephine Baker Paris her home

明显的错误 句子成分缺失

C Josephine Baker made Paris her home long before to be an expatriate was fashions and she remained in France during the Second World War as a performer and an intelligence agent for the Resistance.

句子实际上表达的是Josephine Baker made Paris her home and  remained in France during the Second World War as a performer and an intelligence agent for the Resistance.

 long before to be an expatriate was fashions 插入其中显得笨拙

继续讨论。。。。

B答案中, FOR JB,PARIS WAS HER HOME AND SHE .....这句话怎么成分缺失了呢?不是挺好的吗?楼上的是看错了吧.

B究竟错在哪里谁可以告诉我呢?

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-12-3 05:48
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部