ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 1250|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

Not an exam question, but related to RC

[复制链接]
楼主
发表于 2005-6-18 20:52:00 | 只看该作者

Not an exam question, but related to RC

"I feel I have to note I come from a military family if I so much as
criticize unarmored Humvees or else risk being accused of being
unpatriotic."



How to translate this into Chinese?  This is a sentence I read from a newspaper today.

Sigh, no wonder I scored only 710.  

沙发
发表于 2005-6-18 22:02:00 | 只看该作者

这需要一些背景知识才能明白吧。勉强意译如下:


我感觉,如果我对无装甲战车进行批评,或可能被指责为不爱国的话,我就需要强调一下,我是来自军人家庭的。


板凳
 楼主| 发表于 2005-6-19 00:07:00 | 只看该作者


地板
 楼主| 发表于 2005-6-19 00:10:00 | 只看该作者
I don't understand the structure of the sentence: what does "so much as" function here?

5#
发表于 2005-6-19 01:33:00 | 只看该作者
so much as
adv.(副词)
Used as an intensive to indicate something unexpected; even:
甚至:用于加强语气,表示出乎意料的东西;甚至:
He wouldn't so much as look at me.
他甚至连看都不看我一眼
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-10-2 16:50
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部