ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
楼主: xiqiong
打印 上一主题 下一主题

[梦之队日记] 【always remember: everything happened for a reason.】for a better me!G有所成<附带ma

[复制链接]
1181#
发表于 2013-8-25 02:01:17 | 只看该作者
啊偷偷看了论坛好迟了..谢谢老板娘收留我!
今天赶到图书馆却木有位子,就坐在门口背了一篇新概念3
-完成了综合作文一篇,顺便重新整理了下模板
-阅读小分队一套
-TPO 28 听力一套,感觉选自己听到的就没有错,乱猜测的都错了。
然后就木有然后了~
争取明天抢到位子!!!拼了!!!
1182#
发表于 2013-8-25 07:45:30 | 只看该作者
昨天二战的,然后就更加心灰意冷了,觉得仿佛老天是不想我去美帝的,然后就开始默默的计划三战了,心里想就算不去美帝,我也弄个700++来雪耻。

话说这700++真的不是那么好弄的,一战吊浪荡,二战兢兢业业,得到的结果一样的,当然过程我分析了,差异还是很大的。最重要的是,步履不停。

昨天很想找个痛哭流涕的电影看一整晚,最后还是早早休息了,流泪没用的,我们一起加油吧,只要一直有信念!!! 加油!
1183#
 楼主| 发表于 2013-8-25 10:07:23 | 只看该作者
outsider0214 发表于 2013-8-25 07:45
昨天二战的,然后就更加心灰意冷了,觉得仿佛老天是不想我去美帝的,然后就开始默默的计划三战了,心里想就 ...

嗯嗯!
开心~放松心态去面对。把过程当做是自己的。不管结果怎么样,都是一种获得!
而且,相信我标题的那句话:  everything happened for a reason....     for a better us!!
加油吧~ 我也三战啦~ 只要自己觉得自己是进步的。 就是最大的收获!
1184#
 楼主| 发表于 2013-8-25 10:09:03 | 只看该作者
lyslj001 发表于 2013-8-25 02:01
啊偷偷看了论坛好迟了..谢谢老板娘收留我!
今天赶到图书馆却木有位子,就坐在门口背了一篇新概念3
-完成了 ...

嗯啊!
西瓜君好认真!!!!!
我相比之下有点尴尬了。。。
赶快加油~  ^^
可以多和小默讨论啦~她也正在复习T~
1185#
发表于 2013-8-25 10:40:16 | 只看该作者
outsider0214 发表于 2013-8-25 07:45
昨天二战的,然后就更加心灰意冷了,觉得仿佛老天是不想我去美帝的,然后就开始默默的计划三战了,心里想就 ...

加油吧! 二战跟一战的你相比一定是进步了不少,可能仅仅是还缺少一点什么,做到了就完全不一样了。  j一起继续努力
1186#
发表于 2013-8-25 10:58:37 | 只看该作者
今天看到曼哈顿上的一个idiom的例句

resulting from our work, our wealth grew.  这个resulting from是错的,不知道错在哪里,求指教。  P171最上面那个。

我在想是不是wealth grew是过去的事,resulting 有点现在还在增长的意味,凌乱了。不猜了,求指点。
1187#
 楼主| 发表于 2013-8-25 11:08:21 | 只看该作者
caichenha 发表于 2013-8-25 10:58
今天看到曼哈顿上的一个idiom的例句

resulting from our work, our wealth grew.  这个resulting from是错 ...

我有一个关于这个的笔记:
来自ron
顺便关于resulting from的用法:
consensus is that you just can't have 'resulting from' after a comma.
you can have it as an adjective modifier, without a comma - as in the following sentence:
the flooding resulting from the abnormally strong storms had left six inches of standing water in the street.
note that the boldface is an adjective modifier, modifying 'flooding'. it appears that on the gmat, as well as in standard written english in general,
'resulting from' after a comma is generally considered unacceptable.

我觉得,你那句话应该改成:  the increasing wealth resulting from our hard work.   ^^
不过,我觉得首先那句话应该改成:  because of our hard work, the wealth grew.
1188#
发表于 2013-8-25 11:08:26 | 只看该作者
caichenha 发表于 2013-8-25 10:58
今天看到曼哈顿上的一个idiom的例句

resulting from our work, our wealth grew.  这个resulting from是错 ...

我查了下字典
verb
often foll by from
to be the outcome or consequence (of)

那么就成了to be the outcome of our work, our wealth grew
但其实原句要表达是已实现的的结构,所以这样就不态度

我不知道这样解释对不?
1189#
发表于 2013-8-25 11:09:32 | 只看该作者
xiqiong 发表于 2013-8-25 11:08
我有一个关于这个的笔记:
来自ron
顺便关于resulting from的用法:

你比我快了5秒T________T
1190#
发表于 2013-8-25 11:10:48 | 只看该作者
outsider0214 发表于 2013-8-25 07:45
昨天二战的,然后就更加心灰意冷了,觉得仿佛老天是不想我去美帝的,然后就开始默默的计划三战了,心里想就 ...

有的时候,你要给你已经修炼到某种层度的内力一点点时间
它才可以最终外化显现到你的分数上来
相信你的三站一定会不一样的!加油!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2026-1-14 19:57
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部