以下是引用createdream在2004-10-21 12:54:00的发言:
Q32:
A surge in new home sales and a drop in weekly unemployment claims suggest that the economy might not be as weak as some analysts previously thought.
A. claims suggest that the economy might not be as weak as some analysts previously thought
B. claims suggests that the economy might not be so weak as some analysts have previously thought
C. claims suggest that the economy might not be as weak as have been previously thought by some analysts
D. claims, suggesting about the economy that it might not be so weak as previously thought by some analysts
E. claims, suggesting the economy might not be as weak as previously thought to be by some analysts
Answer: A
请问A中 claims 如何理解? 词性应是名词,那么它前面的
“A surge in new home sales and a drop in weekly unemployment ”是作定语? 怎么翻译?好象不通。
同意楼上这位朋友的观点主语是a surge and a drop比较对仗,不管从意思,还是结构(in sales /in claims)
|