ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
楼主: xionghuixh
打印 上一主题 下一主题

OG222

[复制链接]
21#
发表于 2005-9-5 17:32:00 | 只看该作者
以下是引用Pudding在2004-10-22 18:09:00的发言:


E的錯誤其實是多重的, 包含:錯誤使用從句(修飾的先行詞不明), 單複數一致性不正確, 不夠簡潔, 等等...


其實我覺得, 首先就排除掉帶有 "disclosure" 的三個選項了... 因為redundancy...


why is "disclosure" redundant?

22#
发表于 2005-9-16 10:07:00 | 只看该作者

我想问问:为什么withholding)... disclosure is wordy and imprecise?


withhold 与disclosure有意思重复吗?


很想知道啊

23#
发表于 2005-10-3 21:31:00 | 只看该作者

引用OG 230


230. In reference to the current hostility toward smoking. smokers frequently expressed anxiety that their prospects for being hired and promoted are being stunted by their habit.
(A) In reference to the current hostility toward smoking, smokers frequently expressed anxiety that
(B) Referring to the current hostility toward smoking, smokers frequently expressed anxiety about
(C) When referring to the current hostility toward smoking, smokers frequently express anxiety about
(D) With reference to the current hostility toward smoking, smokers frequently expressed anxiety about
(E) Referring to the current hostility toward smoking, smokers frequently express anxiety that


选E


而OG222的


By a vote of 9 to 0, the Supreme Court awarded the Central Intelligence Agency broad discretionary(任意的,自由决定的) powers enabling it to withhold from the public the identities of its sources of intelligence information.


(A)  enabling it to withhold from the public


(B)  for it to withhold from the public(用不定式,成了目的状语,主语应该是supreme court, nonsense…)


(C)  for withholding disclosure to the public of


(D)  that enable them to withhold from public disclosure  (E)


(E)   that they can withhold public disclosure of



and that in E mistakenly introduces a new independent clause rather than a modifying phrase for powers.


UP!

24#
发表于 2005-11-9 17:20:00 | 只看该作者

这个解释已经很清楚了,原句是一个限定成分,如果改成定语从句变成非限定成分。关系不够紧密。
我搜索了相关的帖子,还是不明白为什么定语从句成了非限制成分???

25#
发表于 2006-6-22 17:33:00 | 只看该作者

那么b那里错了,是不是也和e一样,将原句的意思改变了?我理解是

the S.C. awarded the CIA discretionary powers for it (cia)to withhold from...

这里power后面的成分并不是用来解释是 一个什么样的power 而是这个power的功能是cia可以怎样怎样,对吗?

26#
发表于 2006-12-23 03:26:00 | 只看该作者

这个power 应该是名词 zt一下tianwan的解释

1, B的错误在于,实义动词enable不见了,句子意思有变化。


    

2, B带入原句:The Supreme Court awarded the CIA broad discretionary powers for it to withhold from the public the identities of sb. OG的解释非常不负责任。不定式前面加for sb.是标准的添加不定式逻辑主语的方法,所以这个for it to withhold from the public本身是没有问题的。但是,在这里这个带有逻辑主语的不定式带有二义性,它既可以做句子的目的状语,也可以做抽象词discretionary powers的同位语定语,产生了二义性。所以就像现在分词放在句中,搞不清楚是做状语还是定语一样,是不好的。


    

所以12决定了B是不完美的。实际上,并不是说B荒谬或错了,但这两点缺点造成了B不如A好。


    

3 看看it, (A) enabling it to withhold from the public中,则有:SC gives CIA powers enabling it to withhold the identities of its source of intelligent information from the public.
                
后面的its指向CIA(CIA才有source of intelligent information, 不要抬杠)
            
所以it指向CIA。只能从逻辑上分析出来。从语法上分析,“og的意思不是说这里的it语法上就是指向Central Intelligence Agency的么?事实上就语法角度而言指代the Supreme Court 也是有可能的,对不?ecsniffer的观点,我认为是正确的。


    

这一题ETS出的不严谨,解释也不严谨。


    

27#
发表于 2007-4-7 13:18:00 | 只看该作者
以下是引用OasisWater在2004-10-13 10:08:00的发言:
首先要区分doing和从句;doing表示某物的持续性动作或者永久属性,一般咱法令,法规等后面都采用doing的限定性修饰,只要该法令存在,那么其内容就是有效的;OG中应该有不少这样的用法;;;

正解
28#
发表于 2007-4-29 16:33:00 | 只看该作者
同意
29#
发表于 2007-5-8 02:28:00 | 只看该作者
以下是引用stellate在2004-10-22 19:00:00的发言:
and that in E mistakenly introduces a new independent clause rather than a modifying phrase for

powers.
                        

这里为什么不可以用从句修饰powers?(如红字所示)

这个解释已经很清楚了,原句是一个限定成分,如果改成定语从句变成非限定成分。关系不够紧密。

区别可以简单翻译一下看看:原句是说授予sb一种使sb能够。。。的sth

如果变成从句意思是:授予sb. sth,这种sth使sb能够。。。

细微的差别在于如果是限定性的,这个sth本身就是以这种功能为目的或具有这种属性的。如果是非限制性的,跟sth本身没有太大关联,只是因为它使sb能够实现这种功能或属性了。

他吃了片消炎药 和 他吃了片药,这片药可以帮助他消炎。前面是说这片药本身就是消炎药,后面只是说了一片药,至于是什么药不知道,总之可以消炎。


同学不会吧.定语从句不是限定性的吗.

我现在可是相当的

啊!
30#
发表于 2007-5-22 17:05:00 | 只看该作者

受益匪浅。

btw,看到现在才醒悟过来,这道题是在说传说中的中央情报局啊。。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-12-29 19:18
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部