枫MM加油哇~~~老师点名就点名吧~~等咱杀完G,满载而归的时候那些老师也就没话说啦~~~ 另外,rena有个地方想要问下枫MM哈~~ OG-RC第11篇line19: "Given the analyses, which reveal that growth in temporary employment now far exceeds the level explainable by recent workforce entry rates of groups said to prefer temporary jobs." 这句话rena看了好几遍,虽然看完解释也明白了些,可总觉得还是有点迷迷糊糊的,没有内化~~~不知道要怎么看怎么分析这句话才会下次遇到类似的一眼就能看穿~~~ -- by 会员 Rena张 (2012/4/17 21:38:17)
Rena稍等哈~OG不在我身边,我要去自习室拿。
刚才又把这篇文章做了一遍,因为觉得Rena不会无缘无故问这句话,一定是有考点在的。55题是吧~excessive. 不知道Rena问的具体问题,我就说说我怎么读的,给Rena参考哈~(Rena漏了后面的话~我给补上吧)Given the analyses, which reveal that growth in temporary employment now far exceeds the level explainable by recent workforce entry rates of groups said to prefer temporary jobs, firms should be discouraged from creating excessive numbers of temporary positions.
我读文章不会略读,但如果碰到这样的句子,我就会很快地读过去,因为句子里的修饰成分太多了,一个从句,一堆介词。analyses是上文说的那些,which一看是一个定语从句,就知道是修饰analyses,于是提炼出整句话的主干: Given the analyses,firms should be discouraged 而which里面的内容就能快速读过了,因为我们知道which从句修饰的是analysis,analysis在主句中。对于一个句子,先抓的是主句主谓,这和看语法的句子是一样的。
which定从也有主干,在快速读过的时候其实也能很快地找出来。对于这种介词很多的句子,我个人而言,读快一点就像是有一种惯性把我一下带到了句尾,可以不需要区分主谓就能知道意思;如果读慢了,反倒需要去分析语法,才能找出。Rena是不是也有这样的感觉呢?试着读快一点,人是有能动性的,从一堆打乱顺序词组中,我们依然可以理解这些词组合在一起要表达的意思,比如说,我们小学时候语文常做的把打乱的词组重新组成句子。
至于Rena说的分析,我是靠介词和动词来区别的。 which reveal that growthin temporary employment now far exceeds the level explainable by recent workforce entry rates of groups said to prefer temporary jobs reveal that宾从,growth主语 出现介词,说明又多了一个修饰成分 → 次要信息 出现动词,说明回到了句子的主干部分 → 句子的核心 于是which定从中的宾从的主干也出来了: growthexceedslevel
level后面又是介词,只要明确介词后面的成分是修饰介词前面的成分就行了。
这个句子出现了两次temporary,而temporary之后的jobs和positions又是同义词,对于这个共性,我也会留意一下。
还是想说,不要这样分析呀,其实挺费神,用的时间比快速读还多。不到万不得已,不要刻意去做阅读中的语法分析呢,Rena平常多练练就好了。
最后……抱歉啊Rena,昨晚熄灯了,只好现在发了。
|