- UID
- 364917
- 在线时间
- 小时
- 注册时间
- 2008-8-2
- 最后登录
- 1970-1-1
- 主题
- 帖子
- 性别
- 保密
|
059 This succession was based primarily on a series of deposits and events not directly related to glacial and interglacial periods,rather than on the more usual modern method of studying biological remains found in interglacial beds themselves interstratified within glacial deposits.
这一序列演替(succession)所依据的,主要是一系列与冰川期和间冰期并不直接相关的地质沉积物和地质事件,而不是依据更为普遍的现代方法,去研究间冰层(interglacial bed)中所发现的生物残留物,而这些间冰层本身又在冰川沉积物发生间层化(interstatified)。
of 不是应该表示所属,翻译为:而不是依据研究间冰层地层中的生物遗迹所使用的研究方法 ?为什么杨鹏老师翻译成去,of 表目的? |
|