44.(33799-!-item-!-188;#058&007092)
In countries in which new life-sustaining drugs cannot be patented, such drugs are sold at widely affordable prices; those same drugs, where patented, command premium prices because the patents shield patent-holding manufacturers from competitors.These facts show that future access to new life-sustaining drugs can be improved if the practice of granting patents on newly developed life-sustaining drugs were to be abolished everywhere.
新药如果没有专利保护,价格就比较低,但是同样的药在有专利保护的地区售价就比较高,因此为了新药的改进,应该废除各种专利保护。
Which of the following, if true, most seriously weakens the argument?
(A) In countries in which life-sustaining drugs cannot be patented, their manufacture is nevertheless a profitable enterprise.
没有专利保护,商家依然很有利润,但是和新药的改进无关
(B) Countries that do not currently grant patents on life-sustaining drugs are, for the most part, countries with large populations.
(C) In some countries specific processes for the manufacture of pharmaceutical drugs can be patented even in cases in which the drugs themselves cannot be patented.
(D) Pharmaceutical companies can afford the research that goes into the development of new drugs only if patents allow them to earn high profits.
(E) Countries that grant patents on life-sustaining drugs almost always ban their importation from countries that do not grant such patents.
和出口没有关系
我的问题是,文章开头说道没有专利保护的地方新药药价便宜,那他们没有专利保护,为何还有新药研制,而且价钱适中呢? |