ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 4037|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

[求助] this CR confused me/大全-A-5

[复制链接]
楼主
发表于 2004-4-11 19:51:00 | 只看该作者

[求助] this CR confused me/大全-A-5

Please answer the following CR question and give the reason:


Johnson is on firm ground when he asserts that the early editors of Dickinson’s poetry often distorted her intentions. Yet Johnson’s own, more faithful, text is still guilty of its own forms of distortion. To standardize Dickinson’s often indecipherable handwritten punctuation by the use of the dash is to render permanent a casual mode of poetic phrasing that Dickinson surely never expected to see in print. It implies that Dickinson chose the dash as her typical mark of punctuation when, in fact, she apparently never made any definitive choice at all.



Which of the following best summarizes the author’s main point?



(A) Although Johnson is right in criticizing Dickinson’s early editors for their distortion of her work, his own text is guilty of equally serious distortions.



(B) Johnson’s use of the dash in his text of Dickinson’s poetry misleads readers about the poet’s intentions.



(C) Because Dickinson never expected her poetry to be published, virtually any attempt at editing it must run counter to her intentions.



(D) Although Johnson’s attempt to produce a more faithful text of Dickinson’s poetry is well-meaning, his study of the material lacks sufficient thoroughness.


(E) Dickinson’s editors, including Johnson, have failed to deal adequately with the problem of deciphering Dickinson’s handwritten manuscripts.


沙发
发表于 2004-4-12 10:07:00 | 只看该作者
以下是引用youth在2004-4-11 19:51:00的发言:

Please answer the following CR question and give the reason:


Johnson is on firm ground when he asserts that the early editors of Dickinson’s poetry often distorted her intentions. Yet Johnson’s own, more faithful, text is still guilty of its own forms of distortion. To standardize Dickinson’s often indecipherable handwritten punctuation by the use of the dash is to render permanent a casual mode of poetic phrasing that Dickinson surely never expected to see in print. It implies that Dickinson chose the dash as her typical mark of punctuation when, in fact, she apparently never made any definitive choice at all.


J很有根据的说早期的D诗编者们通常歪曲的D本来的意思.然而J自己的文字也歪曲了D本身的意思.J用了破折号代替了D诗中不能被解码的标点,并将其看做成一个永久性的原因,然而这在D本身的诗中是没有的.(翻译的不好,凑合看吧.其实看懂前两句,后面的例子不看,答案就是B了)



Which of the following best summarizes the author’s main point?



(A) Although Johnson is right in criticizing Dickinson’s early editors for their distortion of her work, his own text is guilty of equally serious distortions.



(B) Johnson’s use of the dash in his text of Dickinson’s poetry misleads readers about the poet’s intentions.



(C) Because Dickinson never expected her poetry to be published, virtually any attempt at editing it must run counter to her intentions.



(D) Although Johnson’s attempt to produce a more faithful text of Dickinson’s poetry is well-meaning, his study of the material lacks sufficient thoroughness.


(E) Dickinson’s editors, including Johnson, have failed to deal adequately with the problem of deciphering Dickinson’s handwritten manuscripts.


板凳
发表于 2004-4-12 16:11:00 | 只看该作者

To standardize Dickinson’s often indecipherable handwritten punctuation by the use of the dash is to render permanent a casual mode of poetic phrasing that Dickinson surely never expected to see in print. -----我觉得‘J用了破折号代替了D诗中不能被解码的标点,并将其看做成一个永久性的原因,’这个翻译可能有些出入。

1. casual是“偶然的,不可靠的“的意思,不是causal'原因的'意思吧。2.to render permanent a casual mode of poetic phrasing that Dickinson surely never expected to see in print. 包含了一个倒装,render sth. + adj.---->  render + adj. sth.所以我觉得这个句子是不是翻译成“使一种....不可靠的模式成为永恒”

It implies that Dickinson chose the dash as her typical mark of punctuation when, in fact, she apparently never made any definitive choice at all.      ------Dickinson也使用了dash,但是它的dash是没有特定的含义的;而Johnson使用dash是标准化了Dickinson的dash含义,所以曲解Dickinson的一些intentions-----不知道是不是这个意思,我开始就是没能理解到底谁在使用dash, 第二句是Johnson, 最后一句是Dickinson.

大家讨论把,我也一直没能很好的翻译这段文字。

地板
发表于 2004-4-12 23:49:00 | 只看该作者
thanks fishingbyflying. I do not distinguish "casual" from "causal", no wonder I cannot understand the argument. 偶老眼昏花了.
5#
发表于 2004-4-13 22:28:00 | 只看该作者
我选E,这里好象没有任何mislead的提示,  楼主公布一下答案啊
6#
发表于 2006-2-20 20:50:00 | 只看该作者
可见3楼功底深厚。
7#
发表于 2006-5-16 15:49:00 | 只看该作者
以下是引用fishingbyflying在2004-4-12 16:11:00的发言:

我开始就是没能理解到底谁在使用dash, 第二句是Johnson, 最后一句是Dickinson.

偶第一遍读,都不知道到底在说J得dash,还是D得dash.....

现在想想,是不是D在诗里用了dash,于是J就把所有不可辨认的标点一律用dash代替,

所以有casual mode-->permanent?

8#
发表于 2006-10-11 10:11:00 | 只看该作者

To standardize Dickinson’s often indecipherable handwritten punctuation by the use of the dash is to render permanent a casual mode of poetic phrasing that Dickinson surely never expected to see in print.

怎么翻译?

谢谢

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-12-1 05:01
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部