从上面讨论看,大家似乎一致认为source of effluent指的是污染的具体物质(比如使这种重金属,而不是另外一种等),这么理解的话本题应该更容易理解一些。但我觉得这种理解可能有偏差,结合下面对effluent地解释,我觉得这个source应该是指的是污染物来自哪个国家(即污染物的地理来源)呢,还是不同污染的来源(比如使这种重金属,而不是另一种重金属),毕竟这里是‘污染物’的来源,而不是‘污染的来源’。题中还提到提到不同国家的产生污染物的数量和态度。虽然这不会对答案本身造成太大影响,但对理解题意和解题方向影响极大:这样会想不同国家的方向思考,而不会像具体污染物的方向思考,也许这就是tricky的一面吧。欧不幸中招! 传统字典:effluent n.(名词) Something that flows out or forth, especially: 流出物:流出的物体,特别是 A stream flowing out of a body of water. 水流:从水体中流出的溪流 An outflow from a sewer or sewage system. 废水:从排水管道中流出的物体 A discharge of liquid waste, as from a factory or nuclear plant. 废物:废水的排出,尤指从工厂或核电站排出的
[此贴子已经被作者于2006-8-3 6:17:23编辑过] |