ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 1665|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

求助大家OG368页第三自然段怎么翻译??

[复制链接]
楼主
发表于 2009-7-3 18:36:00 | 只看该作者

求助大家OG368页第三自然段怎么翻译??

      这短话具体的逻辑思路和各种代词指代我都没太看明白,请教行内人士帮我翻译一下,(可能具体翻译不出来的还得参考上下段),谢谢:

       Internationalization increases the danger that foreign companies will use import relief laws against the very companies the laws were designed to protect. Suppose a United States-owned company establishes an overseas plant to manufacture a product in the United States. If the competitor can prove injury from the imports——and that the United States company received a subsidy from a foreign government to build its plant abroad——the United States company's product will be uncompetitive in the United States, since they would be subject to duties.

沙发
 楼主| 发表于 2009-7-4 09:40:00 | 只看该作者
怎么没人搭理啊~自己顶~~
板凳
发表于 2009-7-4 11:53:00 | 只看该作者

国际化加剧了一种危机:外国公司将利用进口救济法来对抗那些这部法律正想保护的公司。假设这么一种情况:一家美国国有企业设立了一家海外工厂A,在美国国内生产一种产品;而这家公司的竞争者B能够证明自己在进口中受损----以及能够证明这家美国公司A接受了外国政府的补贴以便其在国外造工厂--------那么在这部法律的作用下,这家美国公司A的产品在美国将毫无竞争力。

翻的不好。。不知道说清楚没有。

mm加油

地板
 楼主| 发表于 2009-7-5 09:29:00 | 只看该作者
谢谢,那since they would be subject to duties.怎么翻译呢?
5#
发表于 2009-7-5 11:59:00 | 只看该作者
since they would be subject to duties: since是因为的意思,这句话可以翻译成:因为这些公司要交税。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-5-13 08:48
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部