ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
楼主: joywzy
打印 上一主题 下一主题

OG 174

[复制链接]
21#
发表于 2004-10-31 11:23:00 | 只看该作者
已经没有人看这个帖子了吗?
22#
发表于 2004-11-7 11:29:00 | 只看该作者
up..up..
23#
发表于 2004-11-11 11:26:00 | 只看该作者
up again
24#
发表于 2004-12-2 10:13:00 | 只看该作者

我也糊涂,不过我当时看这个题的时候跟很就没觉得这个应该用the same as结构,我一直认为the same as是只针对要用来比较的东西,而这里的in the same year that只不过陈述个事实而已,又不是比较什么东西,干吗想到要用the same as???

说实在的,我就根本没考虑这个问题。

25#
发表于 2005-3-8 14:16:00 | 只看该作者

why say

B confuses meaning (written in the same year of publication as).

26#
发表于 2005-3-8 17:21:00 | 只看该作者
我觉得that是来修饰year的,不能把the same as 看成整体!
27#
发表于 2005-3-9 08:03:00 | 只看该作者

我来说两句, 首先, 这个不是什么same as 与that的区别, that是定从, 没问题!

the same…as前后的对象要具有可比性, the same可以单独用, 表示相同, 不具有比较意思. Eg.A letter written in the same year as the A was published. As前面是时间, 后面是书,明显不具有可比性, as换成that.

28#
发表于 2005-3-10 09:40:00 | 只看该作者

In this sentence, the relative pronoun that should introduce the clause The Adventures ... published to make a relative clause modifying year. Also, the singular title of the novel demands a singular verb: for example, one would say, "The Adventures of Huckleberry Finn is (not "are") a great book." Only C, the best choice, satisfies both requirements. Choices A and D incorrectly substitute as for that to introduce the relative clause. Choice A also mistakes the novel title for a plural (were published). B confuses meaning (written in the same year of publication as). E creates a similar confusion of meaning, and both D and E are awkward and imprecise because that is too far away from its referent (letter) to be clear.


还是不懂这句话虾米意思…………

29#
发表于 2005-3-10 22:34:00 | 只看该作者
up
30#
发表于 2005-3-14 13:42:00 | 只看该作者
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-11-13 22:09
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部