如果我没记错,芝加哥太阳报说的是:The local police is trying to identify whether...the gunman is a Chinese man. 这样说的话你很难告赢它,因为它说是whether。当然这样说很阴险,明显有误导大家思路的倾向,和国内一些三流娱乐小报的惯用作法没有什么区别。
以下是引用ABS在2007-4-19 9:16:00的发言: 如果我没记错,芝加哥太阳报说的是:The local police is trying to identify whether...the gunman is a Chinese man. 这样说的话你很难告赢它,因为它说是whether。当然这样说很阴险,明显有误导大家思路的倾向,和国内一些三流娱乐小报的惯用作法没有什么区别。
No, the first publication has no "whether..." things. The shameless newspaper revised their news later...while negative impact to Chinese ethnic has already spread....
You must be kidding: you don't have an standing, and you may not establish your damage. No matter how infuriated and humiliated you feel, you may not even initiate the judicial process.