ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 1977|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

一道翻译题目请教

[复制链接]
楼主
发表于 2004-3-25 00:06:00 | 只看该作者

一道翻译题目请教

近日每天坚持在看杨鹏的难句教程收获坡丰,但今日陈书的一句话,我愣是没看懂:
The recent decline in the value of the dollar was triggered by a prediction of slower econmic growth in the coming year.But that prediction would not have adversly affected the dollar had it not been for thr government's huge budget deficit,which must therefore be decreased to prevent future currency declines.
我是从BUT那一句话开始就怎么读也读不懂了。中文的解释是但是如果没有政府的巨额预算赤字,该预测就不会对美元有负面影响,因此必须降低该赤字来防止将来的货币贬值。
可能我的功力还没达到,拜托各位大侠了!
沙发
发表于 2004-3-25 08:53:00 | 只看该作者
问题可能在于这句话的理解:had it not been for the government's huge budget deficit.这是一句倒装句,相当于:if it had not been for the government's huge budget deficit. 后面的which从句修辞budget deficit
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-6-17 12:54
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部