ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 1903|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

“教务处“如何翻译?

[复制链接]
楼主
发表于 2004-10-22 10:07:00 | 只看该作者

“教务处“如何翻译?

“教务处“如何翻译?



Thanks

沙发
发表于 2004-10-22 10:23:00 | 只看该作者

昏倒,真是不同的system。如果是本科的教务处,美国就是undergraduate advisor office, 还有个undergraduate admission office,研究生是granduate advisor office,申请办公室是graduate admission office。有个办公室专门开正式的成绩单的,忘了叫什么,official transcript office?

你看国内的教务处职务更像哪个就拿去试试。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-5-30 03:08
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部