ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 2303|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

[SC悬赏令] <HELP>og13_sc73自己的思路和疑惑,求牛牛们拍砖!急!

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2015-1-25 20:31:41 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

Unlike the original National Museum of Science and Technology in Italy, where the models are encased in glass or operated only by staff members, the Virtual Leonardo Project, an online version of the museum, encourages visitors to "touch" each exhibit, which thereby activates the animated functions of the piece.

  • Aexhibit, which thereby activates
  • Bexhibit, in turn an activation of
  • Cexhibit, and it will activate  
  • Dexhibit and thereby activate  
  • Eexhibit which, as a result, activates  
B选项og 的解释是:in turn an activation .... seem to be the subject of a new clause, but it has no verb, so the sentence is incomplete.

想说一下我的想法:首先
activation 这里不能作同位语,因为同位语修饰的是紧邻的名词,在这里也就是exhibit。
但此题中,不是exhibit 激活了这个funcrion。
其次
如果activation作独立主格的主语修饰整个句子表结果的话,那么主语后面确实缺少一个动词,正如manhattan上这句话:
scientist have found high levels of Iridium in certain geological formations around the world, results that suggest the cataclysmic impact of a meteor millions of years ago.
但是独立主格的主语要和修饰的那句话有关系,activation和那句话单看没有关系。所以不能做独立主格的主语。
最后
activation只能是一句话的主语了,但是因为后面没有谓语,所以sentence imcomplete.
收藏收藏 收藏收藏
沙发
 楼主| 发表于 2015-1-25 20:35:38 | 只看该作者
忘了加问题:这个思路是对的吗?
板凳
发表于 2015-1-26 13:12:40 | 只看该作者
感觉楼主分析的很好啊,但是如果做同位语,activation 前面就不应该有in turn吧?而且同位语修饰的不一定是最近的那个名词,比如说在In 1713, Alexander Pope began his translation of the Iliad, a work that took him seven years to complete and that literary critic Samuel Johnson, Pope's contemporary, pronounced the greatest translation in any language.这里修饰的就是整个translation of the Illiad,这个是我的理解,欢迎讨论~
地板
发表于 2015-1-26 19:09:34 | 只看该作者
我的分析:

[size=1em]Unlike the original National Museum of Science and Technology in Italy, where the models are encased in glass or operated only by staff members, the Virtual Leonardo Project, an online version of the museum, encourages visitors to "touch" each exhibit, which thereby activates (activate的主语是应该是visitors) the animated functions of the piece.

  • Aexhibit, which thereby activates (activates的主语错误为exhibit)
  • Bexhibit, in turn an activation of (the project encourages visitors to touch, in turn 需要接verb表示动作的顺序关系;含义上activation也不能当exhibit的同位语,而需要当touch each exhibit这个行为的同位语)
  • Cexhibit, and it will activate (, and承接独立句子结构,主语需要和前面句子的主语一致,这里it错误指代exhibit,需要是the project)
  • Dexhibit and thereby activate  (正确,encourages visitors to touch and there by activate)
  • Eexhibit which, as a result, activates   (which做限定定语错误)

5#
发表于 2015-2-6 20:18:07 | 只看该作者
ukyo2003 发表于 2015-1-26 19:09
我的分析:

我这个选的B,就是因为我以为同位语可以是动作的同位语。an activation 不能代指 前句的 touch exhibit的touch这个动作吗?
虽然我当时也觉得轻重不太合适,但是觉得activate这个动作一定应该是修饰 touch exhibit的,人们触摸展品这个动作才使得作品的动画功能被激活。 而不是 人们激活了作品的功能。
而D选项中,是activate和touch平行了,逻辑主语是人,所以觉得不合逻辑。其实这个题如果有,activating的话应该是现在分词更合适吧。

我语言混乱,就是想问一下,是不是 名词不能做动词的同位语?知不知道这是哪里讲的?

谢谢了!!
6#
发表于 2015-2-6 21:11:24 | 只看该作者
同位语只能指代名词,和主语谓语没有必然联系。。。
activate和touch的关系是 -- 人去touch,这个动作导致激活activate了动画,而不是activate可以指代touch,句子逻辑意思要看懂
7#
发表于 2015-2-7 12:18:21 | 只看该作者
楼上说的对呢,楼主你要是看句子意思,那这道题根本不用纠结“语法”了
an online version of the museum, encourages visitors to "touch" each exhibit,意思的重点在to touch each exibit,是要去触摸,那你说哪个选项最能反映这样的句意关系呢?
8#
发表于 2015-2-10 16:24:15 | 只看该作者
楼上说得对,其实语法的关键还是看句意,这里是鼓励“touch”这个时间导致了后面activate的动作的发生,用and thereby连接最为恰当
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-4-24 17:26
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部