- UID
- 782860
- 在线时间
- 小时
- 注册时间
- 2012-7-18
- 最后登录
- 1970-1-1
- 主题
- 帖子
- 性别
- 保密
|
今天在看YP长难句的时候,发现其实有很多东西自己还理解的不够到位,有几个问题不知道小默和小汐能不能帮我看一下啊?
1.This preference for exogamy,Gutman suggests, may have derived from West African rules governing marriage,which,though they differed from one tribal group to another,all involved some kind of prohibition against unions with close kin.
这里的may have derived from West African rules governing marriage,YP是讲,governing marriage是作为分词修饰West African rules 。
我的理解:West African rules governing 是修饰marriage的。就是由非洲西部的规定制约着的婚姻。
我这样肯定是不对的,可又想不太明白。
2.Such variations in size, shape, chemistry, conduction speed, excitation threshold, and the like as had been demonstrated in nerve cells remained negligible in significance for any possible correlation with the manifold dimensions of mental experience.
类似于这些已经被在神经细胞中证明的在大小、形状、化学过程、产生的速度、兴奋阈值及其类似的方面上所发生变化,当他们被用来与大脑的体验以可能的方式联系起来的时候,他们在重要性上仍然是微不足道的。
书上说,这是一个such thing as something的结构,such things as a remain negligible in a certain sense.
我的理解:主句such variations in ..remained negligible ..
而the like (as had been demonstrated in nerve cells ),括号内的是修饰like的。
苦闷啊。。是不是问的很低级。。 |
|