以下是引用longyear在2004-11-8 5:38:00的发言:
怯怯问一个问题,有关如何倒装。 这道题里面是把整个谓语置前:out of...has grown a market... 可是有时候是不是只要把助动词提前就可以了,记得有这样的结构:among...has sb been .... 所以,如果这样倒装可以么?out of...has a market grown... 对于做这道题当然没有什么影响,但有时候自己写的时候就在犹豫哪种更好呢。谁能告诉我一声。谢谢先 ------------------- 我的个人看法 (我不是NN,所以不一定正确) out of America has grown a market... 这句的"has"是助动词,和grown连在一起表示一般过去时("美洲之外已经形成了一个市场........") 如果是ut of American has a market grown...句意完全改变 这句的"has"是动词,谓语(一般现在时),是"有"的意思,是说"美洲之外有一个市场........", "grown"是过去分词做后置定语修饰market的 (你举的这个例子语法上有问题,逻辑意思说不通.单就这个句子来说,不能这么写.) |