Foreign clients were more favourable as theri transactions could be booked offshore and they did not aim to cap commissions to brokers.
其中,关键是“booked offshore ”和“ cap commissions ”不知道如何翻译。
举报
外国客户更喜欢做离岸贸易(指直接到供应商处采购,供应商运到港口,交易价格为离岸价),他们不愿意把生意委托给中间商。
非金融贸易专业,可能不准确,请大虾指正。
thank you!
The new tax law allowed corporations to deduct the cost of the product donated plus half the difference between cost and fair market selling price, with the proviso that deductions cannot exceed twice cost.
帮我把这句也翻译一下吧!!!
新的税法允许公司先减去产品的成本和产品的售价与成本之间的差价的一半(来计算纳税额),同时也规定减去的部分不能超过成本的两倍。
发表回复
手机版|ChaseDream|GMT+8, 2026-2-13 05:46 京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号
ChaseDream 论坛
© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.