ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 1900|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

杨鹏长难句一个句子的求助

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-10-1 10:21:54 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Fascination with this ideal has made Americans defy the “Old World” categories of settled possessiveness versus unsettling deprivation, the cupidity of retention versus the cupidity of seizure, a “status quo” defended or attacked.

请问这句话怎么解析啊?尤其是后面a “status quo” defended or attacked是怎么个结构,怎么个意思?
谢谢啦!
收藏收藏 收藏收藏
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-11-28 01:09
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部