A new phenomena, which is visible at Managua’s major intersections, are waves of vendors and beggars, which include many children and mob cars at the stoplights. ***"which" here is a wrong pronoun for "venders and beggars", some person (A) A new phenomena, which is visible at Managua’s major intersections, are waves of vendors and beggars, which include many children and *** Ditto, "which" is an unacceptable pronoun for people (B) Visible at Managua’s major intersections are waves of vendors and beggars with many children, new phenomena that *** the first half is the perfect sentence construction--inverted clause enlivens the expression; however, in the second half, the completion phrase is illogical in that "a phonomena" CAN NOT mob cars. Grammatically, nothing is wrong here; but logically, the sentence makes nonsense. (C) A new phenomenon visible at Managua’s major intersections is waves of vendors and beggars, many of them children, who *** It can picked up as the better devil from the five since others may suffer more grammatically or logically. There is something still to be perfected, i.e., rather than "many of them children", the better, more standardized expression should be "many of whom are children". MBA dotcom, sometimes, is cunning and tricky. (D) Phenomenally new waves of vendors, beggars, and many children are visible at Managua’s major intersections, which *** This is the worst expression from five: after reading the sentence, can we make any sense out of it? Confusing as it is, the sentence conveys nothing than confusion. (E) A wave of vendors and beggars, many of whom are children, are visible at Managua’s major intersections, where they are a new phenomenon *** The sentence suffers from the agreement between the subject "a wave" and "are"; futher, at the end of construction, the expression is illogical. Maybe the better expression conveying the similar information could be constructed as: Visible at Managua’s major intersections are waves of vendors and beggars, many of whom (are) children, who mob cars at the stoplights. Whether the "are" here could be UNDERSTOOD is rather debatable. Checking with some of MBA dotcom's grammar rules, it seems necessary that an "ARE" be here to meet the canon of King's English; however, from some editorials' article, it may, sometimes, be omitted. |