私以为后半句的意思就是。。。如果判断是不是由一组有机生物发展出一个物种 我觉得A完全没有表达出这个意思 as surprising as deciding the question that ...如果是that引导宾语从句,那么that后面的内容就是说明question的,那么句子就成了 question=a group of 有机物 develop a speice。我觉得这样不太通, that a group of....没有表达出question的意思。
我觉得符合中国人的表达应该是: The fact that scientists still struggling on something so basic comes as surprising as how to decide the question whether a group of organisms develop a species.