笔记上这样写的2) but的用法: but做介词,表示除了…例:No one has read it but the students然后对C选项的解释是: .(C) but可能作为介词,产生because they enhance reproduction or survival, but simply randomby-products的歧意我觉得笔记的意思是,如果只用but,那么从,逗号后面的 favored开始,就可以有另外一个意思:都做一个成分来修饰favored前面的natural selection,写的明白点就是: natural selection, (favored because they enhance reproduction or survival, but simply random by-products of other evolutionary developments.) 括号里面可以蹩脚的翻译为,它们提升了reproduction or survival, 除了(reproduction or survival中)的随机的副产品。也就是说这些副产品没被enhance。就是一个介词宾语短语了放在后面。