- UID
- 438060
- 在线时间
- 小时
- 注册时间
- 2009-4-27
- 最后登录
- 1970-1-1
- 主题
- 帖子
- 性别
- 保密
|
Essay #13. 281 (23223-!-item-!-188;#058&00281-00)
Comparable worth, as a standard applied to eliminate inequities in pay, insists that the values of certain tasks performed in dissimilar jobs can be compared. In the last decade, this approach has become a critical social policy issue, as large numbers of private-sector firms and industries as well as federal, state, and local governmental entities have adopted comparable worth policies or begun to consider doing so.
This widespread institutional awareness of comparable worth indicates increased public awareness that pay inequities--that is, situations in which pay is not "fair" because it does not reflect the true value of a job--exist in the labor market. However, the question still remains: have the gains already made in pay equity under comparable worth principles been of a precedent-setting nature or are they mostly transitory, a function of concessions made by employers to mislead female employees into believing that they have made long-term pay equity gains?(然而,问题仍然存在,根据comparable worth的原则,(公司)所得而发放的平等的工作是否本质上是按前人设定的惯例发放的还是只是短暂的,起一种妥协的作用,让雇佣者误导女性员工相信他们的他们长期以来发放的工资是和(公司)的获得相对等)
Comparable worth pay adjustments are indeed precedent-setting. Because of the principles driving them, other mandates that can be applied to reduce or eliminate unjustified pay gaps between male and female workers have not remedied perceived pay inequities satisfactorily for the litigants in cases in which men and women hold different jobs. But whenever comparable worth principles are applied to pay schedules, perceived unjustified pay differences are eliminated. In this sense, then, comparable worth is more comprehensive than other mandates, such as the Equal Pay Act of 1963 and Title VII of the Civil Rights Act of 1964. Neither(指前面的such as的两个mandates) compares tasks in dissimilar jobs (that is, jobs across occupational categories) in an effort to determine whether or not what is necessary to perform these tasks--know-how, problem-solving, and accountability--can be quantified in terms of its dollar value to the employer. Comparable worth, on the other hand, takes as its premise that certain tasks in dissimilar jobs may require a similar amount of training, effort, and skill; may carry similar responsibility; may be carried on in an environment having a similar impact upon the worker; and may have a similar dollar value to the employer.
1P:comparable worth作为取消工资的不平的的标准,认为不同的工作当中的目标完成是可以相比的。在上一个十年间成为重要的社会政策,广泛运用。comparable worth, in the last decades,
2P: 广泛的由来已久的comparable worth的认识表明了公众认为不平等的工资广泛存在于劳动市场。然而… the wide spread,indicates, is not because, however
3P: comparable worth的调整是有前人设计好的原则的。对比其他的mandate来说明,由于comparable worth可以对比不同的工作之间而使他们都可以量化为雇的获得,所以comparable worth运用更广泛。TS, because, but, in this sense,then, more…than, neither, on the other hand, ;
l 文章中的一句话However, the question still remains: have the gains already made in pay equity under comparable worth principles been of a precedent-setting nature or are they mostly transitory, a function of concessions made by employers to mislead female employees into believing that they have made long-term pay equity gains?
我的理解是:(然而,问题仍然存在,根据comparable worth的原则,(公司)所得而发放的平等的工作是否本质上是按前人设定的惯例发放的还是只是短暂的,起一种妥协的作用,让雇佣者误导女性员工相信他们的他们长期以来发放的工资是和(公司)的获得相对等)
不知道对不对? 1. 如果transitory理解为短暂的,是指什么是短暂的?
2. a function of concessions made by employers to mislead female employees into believing that they have made long-term pay equity gains?如果理解为同位语,是谁的同位语啊?
3. 这段话的作用是为了说明这段的观点,”广泛的由来已久的comparable worth的认识表明了公众认为不平等的工资广泛存在于劳动市场”仍然存在吗?
l Neither(指前面的such as的两个mandates) compares tasks in dissimilar jobs (that is, jobs across occupational categories) in an effort to determine whether or not what is necessary to perform these tasks--know-how, problem-solving, and accountability--can be quantified in terms of its dollar value to the employer. 我对Neither的理解:指前面的such as的两个mandates
这句话是说没有一个mandates比较了不同工作之间,以努力了解哪些因素-专业知识,解决问题的能力和责任感-决定了对于雇主可以量化为钱的因素。
我理解这句华的作用是:从反面来说明comparable worth比其它的mandate更加广泛的优势。下面有on the other hand,是从正面对比来说明comparable worth的作用,即可以让雇主可以量化为钱的因素
l 对于第二段,见我的逻辑图。第二段的内容:对比其他的mandate来说明,由于comparable worth可以对比不同的工作之间而使他们都可以量化为雇主付出的金钱,所以comparable worth运用更广泛。和第一句comparable worth的调整是有前人设计好的原则的关系是什么?不是很明显,请哪位帮忙分析一下!
-- by 会员 happywawa (2008/8/22 12:27:00)
我想解释一下2个重点词汇,precedent-setting和transitory。看得出这2个词给阅读理解造成了很大的困扰。以下例子来自网络: 1) precedent-setting 意思等同于 set a precedent: Establish a usage, tradition or standatard to be followed in the future. 这个词在美国法律界用得挺多,就是先例援引的意思。比如一次审判,A VS B, 判决的结果是B获胜,那么从此以后的类似案例就根据这个案例的结果来裁判。 For example, He set a precedent by having the chaplain lead theacademic procession. The word precedent here signifies a previousinstance or legal decision upon which future instances are based, a usagedating from the early 1400s. In British and American law it morespecifically refers to a legal decision that may be used as a standard insubsequent cases. 再来个例子: In a precedent - setting move , the Spanish Parliament recently voted to extend basic rights to chimpanzees and other great apes . 在一项首创的改革中,西班牙议会最近通过投票的方式,来扩大黑猩猩及其他大型灵长类动物的基本权利。
在文章中precedent-setting的意思,我理解就是雇主们在寻找一个可量化的相对价值的标准来重新核定员工的工资水平,且一旦成型,日后都会按照此先例照行。
2)transitory: not permanent. 这里和precedent-setting 相对。
继续回答mm上面的三个问题: 1. transitory修饰的是the gains (made in pay equity); 2. a function of concession的同位语也是the gains; 3. 第二段在文章中的作用,是说comparable worth出现的原因以及被广泛接受的背景。本段的最后一句只是下一段的一个引子:这样的定工资政策改革是当真使的,还是糊弄员工的权宜之计?第三段是公众对comparable worth的concern,以及作者的解释。
|
|