If you know for sure that your name is hard to pronounce, like Xiaoqun, you should get an English name. If your name is simple, like Kai or Ping, then don't bother.
以下是引用反肚在2008-8-5 13:04:00的发言: 我的中文名字老美实在读不了,每次上课都在我的名字那里卡住。一般我会在我的official name 中间加个英文名字。这样别人既知道你的中文名,又可以叫得很正确。如:First name (English name) Last name。 plus,这种写法也是正式的写法。当然,如果你中文名是可以用英语读的,那就尽量不要改了。因为英语名字重名太多了,很可能一个课室里会有两个kevin, 三个Vickey 这样的情况。