ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 943|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

紧急求助:请问PREP里面说的"从句"和"介词+N"的区别是不是一种"权威"说法?

[复制链接]
楼主
发表于 2008-3-17 18:22:00 | 只看该作者

紧急求助:请问PREP里面说的"从句"和"介词+N"的区别是不是一种"权威"说法?

在看PREP的SC解释,里面说到从句指的是整体概念,而“介词+名词”指的只是局部概念,怎么理解这个呢?

PREP解释里面提到:宾语(N.)和宾语从句有时候在语法上都可以满足整句话的要求但是表意不一样:宾语只是强调局部的这个作宾语的N;而宾语从句强调的是整句话,两者含义不同;

另外,PREP解释里面还提到:同位语(N.)和同位语从句表达的意思也不同,前者是局部,而后者是整体;

还有在XDF老师讲过,N+of+N.是一种修饰关系;而N+that引导的定语从句和同位语从句是解释作用,两者不能互相替换;

那么由此看来,是不是可以有这个推论——“只要将原句中用的从句改成“介词+名词”肯定措;反之也是肯定错呢?好像从没有看到过有这么判断的,是不是可以这么“武断”的判断呢?谢谢,急问!

沙发
发表于 2008-4-7 10:09:00 | 只看该作者

权威说法算不上.但是PREP SC里这句话的内在含义其实不是字面上那么简单,主要是,用that从句和 of +n 其实句子意思不一样. 用SC解释笼统的说法来说,就是局部和整体关系.

其实他本质想说,2者意思不一样.强调的东西不一样.

举个例子, of +n ,可能句子意思到 这个noun 就结束了,而that的宾语从句呢,整个从句里面的内容,都是宾语.

我记得OG10上,有个关于什么高斯的数学理论的SC题目,可能有类似...(记不清了)

PREP sc的汉语表达可能不是很地道,但是知道他说什么的,有种心意相同的感觉.

举个不恰当的中文例子:

MR.A 告诉我 你昨天吃糖果了. ( 这是一个宾语从句)   ( MR. A tell me that you ate candy yesterday)

MR.A 告诉我一些有关糖果的事情,那些你昨天吃的糖果 (这类似于of+n)  (MR. A tell me something about the candy eaten by you yesterday)

2句话其实重心不一样(分别黄色标出). 第一个重心是 you ate candy...这个一件事.

第二个重心是 candy,其他的都是修饰成分.

SC里很多类似题目.多读读就会有感觉,看出区别.

至于新东方的说法,不听也罢.更加上不得台面.


[此贴子已经被作者于2008-4-7 10:10:26编辑过]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-10-8 06:23
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部