as part of their therapy,young polio victims learning to live with their disabilities were helped to practice falling.
意思岂不是young polio victims成了as part of their therapy的主语。据此,我一上来就排除了abe三个选项。
大家帮忙看看吧,谢了先!
以下是引用rabbitbug在2003-12-22 17:52:00的发言: 1. A和B 中的As part of their therapy究竟是修饰句子还是句子主语要具体得看原文得意思,从意思判断, 作为AS短语放在句首时的用法, 由于as的词性很多, 没有固定的原则as用在句首一定要修饰... 象: As you know, ...这里as短语修饰句子, As a sculpture, he...这里又修饰主语.
错误的说法:"practice falling during 1950" is "part of their therapy". 和原意"parctice falling" as part of their therapy happened during 1950.”在我看来简直差不多,不都是1950发生的吗?有什么区别?我大概钻牛角尖脑子别牢了,望好心人解答!谢谢。
这个也是我排除E俄原因,during the 1950s原句中就是修饰practice falling为什么,改变修饰位置总是觉得不放心,最大的问题还是as part of their therapy的逻辑主语变成young polio victims了,而逻辑上应该是修饰practice falling as part of their therapy