谢谢各位NN的解答。偶语法特差,对句子结构不明白。现在从网上找了点资料,来说明本题中出现的语法现象:本句后半句应为虚拟倒装条件句。
部分资料:虚拟条件句的从句部分如果含有were, should, 或had, 可将if省略,再把were, should或had 移到从句句首,实行倒装。 Were they here now, they could help us. =If they were here now, they could help us. Had you come earlier, you would have met him =If you had come earlier, you would have met him. Should it rain, the crops would be saved. =Were it to rain, the crops would be saved.
下面找了2个不错的例句,如有XDJM们对此类结构不清楚,可看看: 1. For example, they do not compensate for gross social inequality, and thus do not tell how able an underprivileged youngster might have been had he grown up under more favorable circumstances. 要点 句中had he grown up ... 是虚拟条件中省略if的倒装结构。翻译时,要把if的含义译出。主句为并列谓语"... compensate ... , and ... tell"结构。句中how引导宾语从句。虚拟条件句为宾语从句的状语。 译文 例如,它们并不弥补明显的社会不公; 因此,它们说明不了一个物质条件差的年轻人,如果在较好的环境下成长,会有多大的才干。 2.Low levels of straying are crucial, since the process provides a source of novel genes and a mechanism by which a location can be repopulated should the fish there disappear.(GWD1中第1篇阅读中选摘) |