以下是引用chasedreamtrue在2006-7-5 1:56:00的发言: The author implies that one way that VHS producers won control over the VCR market was by sharing control of the marketing of WHS format VCRS.这句话如何翻译呢? 是24题的答案,晕了,就是搞不懂什莫意思了
我觉得意思是这样的(中文不太好,呵呵,可能有不通的地方) “作者暗示,拥有VHS标准的厂商最终占领了VCR这个市场使用的其中的一个方法是,对外分享基于VHS标准的VCR的控制权” 可能还是不太清楚,罗嗦两句吧:在技术产业中,以前是控制了某一项专利,就能盈利,但是现在竞争变得激烈,能够达到同样性能的专利有很多。就导致如果你不把你的专利共享给产业链上下游的厂商,他们可能就会采用别人的技术了。这就是这篇文章想表述的一个现象。 举例的话,就是现在的DVD两大标准之争,呵呵,又罗嗦了,希望能帮到你 |