ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
本题详情

本贴相关题目 OG (MSNS)

00:00:00

Out of America's fascination with all things antique have grown a market for bygone styles of furniture and fixtures that are bringing back the chaise lounge, the overstuffed sofa, and the claw-footed bathtub.

正确答案: B

更多相关帖子

524

帖子

15

好友

4712

积分

ChaseDream

注册时间
2003-03-17
精华
8
解析
查看: 1749|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[求助]OG-85老题新问

[复制链接]
楼主
发表于 2006-1-31 19:30:00 | 只看该作者

[求助]OG-85老题新问

85.   Out of America’s fascination with all things antique have grown a market for bygone styles of furniture and fixtures that are bringing back the chaise lounge, the overstuffed sofa, and the claw-footed bathtub.


(A) things antique have grown a market for bygone styles of furniture and fixtures that are bringing


(B) things antique has grown a market for bygone styles of furniture and fixtures that is bringing


(C) things that are antiques has grown a market for bygone styles of furniture and fixtures that bring


(D) antique things have grown a market for bygone styles of furniture and fixtures that are bringing


(E) antique things has grown a market for bygone styles of furniture and fixtures that bring


答案选(B),这应该没什么问题


可在选完了答案后,我发现这句存在倒装现象的话我无法还原了


请问各位XDJM,这句话还原后的正常语序是怎么样的啊??


谢谢了!!!

沙发
发表于 2006-2-1 00:00:00 | 只看该作者
Let me try.


A market (for bygone styles of furniture and fixtures)( that is bringing back the chaise lounge, the overstuffed sofa, and the claw-footed bathtub) has grown out of America’s fascination (with all things antique) .

板凳
 楼主| 发表于 2006-2-1 13:34:00 | 只看该作者

谢谢MM


可楼上能告诉我这属于哪种倒装现象吗??
[此贴子已经被作者于2006-2-1 13:35:08编辑过]
地板
发表于 2006-2-1 13:54:00 | 只看该作者
以下是引用best_tu在2006-2-1 13:34:00的发言:

谢谢MM


可楼上能告诉我这属于哪种倒装现象吗??

全倒装. 主语过长.

5#
 楼主| 发表于 2006-2-1 23:25:00 | 只看该作者
谢谢楼上啦!!
6#
发表于 2006-8-10 00:12:00 | 只看该作者

再补充

XDF黄金规则33:表地点和范围的介词短语位于句首,且谓语动词为系动词时引起倒装

系动词『逻.文法』:连缀动词:连接句中主语和叙述词的词类(as a form of be, become, feel, or seem

系动词详解:

" target="_blank">www.windsn.com/grammar/0501.htm+%E7%B3%BB%E5%8A%A8%E8%AF%8D&hl=zh-CN&gl=us&ct=clnk&cd=1">www.windsn.com/grammar/0501.htm+%E7%B3%BB%E5%8A%A8%E8%AF%8D&hl=zh-CN&gl=us&ct=clnk&cd=1" target="_blank">http://72.14.209.104/search?q=cache:Rmb8FeCzJ58J:www.windsn.com/grammar/0501.htm+%E7%B3%BB%E5%8A%A8%E8%AF%8D&hl=zh-CN&gl=us&ct=clnk&cd=1


[此贴子已经被作者于2006-8-10 0:19:36编辑过]
7#
发表于 2008-7-12 17:13:00 | 只看该作者
以下是引用ritta在2006-2-1的发言:
Let me try.


A market (for bygone styles of furniture and fixtures)( that is bringing back the chaise lounge, the overstuffed sofa, and the claw-footed bathtub) has grown out of America’s fascination (with all things antique) .

我认为, 上面改写不妥, 因为 that  指代不明,, 

A market (that is bringing back the chaise lounge, the overstuffed sofa, and the claw-footed bathtub) (for bygone styles of furniture and fixtures)(  has grown out of America’s fascination (with all things antique)


[此贴子已经被作者于2008-7-12 17:14:28编辑过]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-9-12 13:59
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部