ChaseDream
搜索
查看: 1107|回复: 17

[备考日记] [备考日记] 揽瓜阁4.0精听精读笔记整理

[复制链接]
发表于 2021-1-20 00:32:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
揽瓜阁第4⃣️期精听精读笔记整理在此~
内容来源:同学们的提交的笔记(加上适当的归纳整理以博采众长)
 楼主| 发表于 2021-1-20 12:32:44 | 显示全部楼层
2021119  DAY 2 精读笔记整理 【人文科学-艺术】 Shades of black:For centuries, the colour black has tested artists’ ingenuity


中心大意:
⿊⾊在艺术中的认知/应⽤和探索的过程。

段落大意:
例子引入-莫奈的创作排除黑色-艺术大成者对黑色的态度之一
黑色的含义:
•        探讨颜色的含义-对不同人有不同的含义
•        进而讨论黑色的意义:物理学家和艺术家的对黑色的解读
•        举例:B-I艺术家对黑色艺术解读尝试
黑色艺术历史上的发展:
•        黑色作为颜料的发展和运用
•        黑色颜料的制备成功使得黑色的艺术创作成为可能,黑色自此成为了独一无二的颜色
•        黑暗神话激发了艺术创作者的灵感但绘画上的接受度还有差异-莫奈和一些印象派的追随者没有使用黑色创作,然而马奈变黑为光
近代对黑色的创作和解读
•        近代艺术家对黑色的艺术运用用于政治主题表现目的
•        近年来的黑色运用与新的艺术解读

句子摘录:
1. It was only when black pigments—made from coal, lampblack or even burned ivory— were successfully mixed with gum arabic or linseed oil that it became possible to create the black gloss that many European artists came to love.
2. Black skin has its own, entwined but distinct, artistic history, with vexed connotations of power, prejudice and eroticism.
3. It wasn’t only a hue in its own right, artists realised, but an enlivener of other colours.

生词摘录:
Ingenuity
n. 创造力 (creativity) Water lilies
n. 睡莲
hue
n. 色调; 颜色;信仰; 观点 Paletten.  调色板  
vexed adj  生气的;恼怒的eroticism
n.色情
crude
adj. 未加工的 gloss n. 光彩;色泽;
nocturnal adj. 夜间的
enlivenvt. 使活泼;使⽣动;使有⽣⽓,使活跃
conjure up 浮现;在脑中呈现




 楼主| 发表于 2021-1-20 12:34:01 | 显示全部楼层
DAY 2 精读笔记整理 【人文科学-女权】 Women and Property across Colonial America: A Comparison of Legal Systems in New Mexico and New York
中心大意:

⼤陆法系⽐英美法系更保护殖⺠地⼥性权利。

段落大意:
1. 法律对女人权利影响大,civil law和common law不同
2. Civil下女人被保护财产的权利更多
3. NM和NY在法律选择上相反
4. 女人在结婚后和和丈夫死后的财产分配

句子摘录:
And it may not seem consistent with the perception of English law as being more individualistic than Continental European legal systems.

生词摘录:
consent n. 准许, 同意, 赞成
vi. 同意; 赞成
dowry n. 嫁妆;天资;亡夫遗产
civil law system
⼤陆法系common law system 英美法系(特点是判例法)

patriarchal

adj. 男权的
gained tangible benefits
获得了实实在在的利益
community property
夫妻共同财产



 楼主| 发表于 2021-1-21 20:04:22 | 显示全部楼层
DAY 3精读笔记整理 1 【⾃然科学-科技】What Quantum Computer Receal About Innovation: Venture Capital Is Often The Last Guest to Arrive At The Party


文章大意
以量⼦计算机为例:技术创新漫⻓艰⾟,商⽤只是后期

段落大意
P1: 量⼦计算机的起源:费曼
P2: 量⼦计算机的商⽤前景
P3: 量⼦计算机应⽤的意义
P4: 量⼦计算机研究的进程漫⻓⽽充满⻛险
P5: 主要参与者:国家
P6: 另⼀部分参与者:⼤企业
P7: VC与国家在这类创新中的区别
P8: 其他的教训: 创新要注意“伟人”局限性,量子计算也离不开其他领域的技术发展
P9: 结论:技术发展是基于低调勤勉的努⼒研究的,基础工作是第一位


句子摘抄
None of that is to deny the importance of the people who run the last few miles, taking nascent technologies and trying to spin out profitable businesses. But those who want to see more of that success should keep in mind that a great deal of less celebrated, less glamorous work must come first.  

Until recently the consensus was that practical applications would have to wait for large, stable machines, probably at least a decade away.


生词摘抄:
simulate   v.   (用计算机或模型等)模拟
frenzy  n.  疯狂   in a frenzy of activity / excitement / violence  疯狂的活动/兴奋/暴力
ruth∙less   adj.  残酷无情的;残忍的   a ruthless dictator   残酷无情的独裁者
nascent    adj.    新生的;萌芽的;未成熟的
revolutionise v. 彻底改变
state-of-the art  adj. 最先进的
reckoning  n. 计算;估计
error-prone   容易发⽣错误的
boon   n. 恩惠;利益;福利   adj. 愉快的;慷慨的
 楼主| 发表于 2021-1-21 20:05:09 | 显示全部楼层
DAY 3精读笔记整理 2 【⾃然科学-⽓候】 Mini ice age

文章大意
⽓候变暖导致冰川融化,造成淡⽔流⼊北⼤⻄洋破坏墨⻄哥湾暖流正常状态,进⽽可能引发⼩冰河世纪

段落大意
P1: 设问,引出地球变暖的问题
P2: 回答设问,引出地球变暖引发⼩冰河时代的原因是淡⽔趋势地球确实在变暖
P3: ⽬前观察到的淡⽔问题
P4: 墨⻄哥湾暖流正常状态
P5: 淡⽔为什么会影响墨⻄哥湾暖流
P6: 最终结果:在某个时间点,这个系统将会关闭,⽽这个转折点正在接近。

句子摘抄1. Bob Dickson, a British oceanographer who sounded an alarm at a February conference in Honolulu, has termed the drop in salinity and temperature in the Labrador Sea—a body of water between northeastern Canada and Greenland that adjoins the Atlantic—"arguably the largest full-depth changes observed in the modern instrumental oceanographic record."
2. his massive column of cascading cold is the main engine powering a deepwater current called the Great Ocean Conveyor that snakes through all the world's oceans. But as the North Atlantic fills with freshwater, it grows less dense, making the waters carried northward by the Gulf Stream less able to sink.

生词摘抄

Cluttered  adj.  杂乱的
Oceanographer n. 海洋学家
Transition point 转折点
Soaked   adj. (尤指被⾬)淋透的;湿透的
Gulf Stream  n. 湾流,墨⻄哥暖流
Laden   adj. 装满的;苦恼的;负载的

Culprit   n.   罪犯; 肇事者;引起问题的事物:
The police quickly identified the real culprits.
  警方很快查出了真正的罪犯。
The main culprit in the current crisis seems to be modern farming techniques.
  当前这场危机的罪魁祸首好像是现代农业技术。

Veer   v.  
1. (especially of a vehicle 尤指车辆等) to change direction suddenly
• 突然变向;猛然转向
»The bus veered onto the wrong side of the road.
  公共汽车突然驶入了逆行道。
2. (of a conversation or way of behaving or thinking 说话、行为或思想) to change in the way it develops
• 偏离;改变;转变:
»The debate veered away from the main topic of discussion.
  争论脱离了讨论的主题。
»His emotions veered between fear and anger.
  他的情绪变化不定,一会儿恐惧一会儿生气。
3. (technical 术语) (of the wind 风) to change direction
• 改变方向:
»The wind veered to the west.
  风向转西。


发表于 2021-1-22 13:55:19 | 显示全部楼层
jannabi321 发表于 2021-1-21 20:05
DAY 3精读笔记整理 2 【⾃然科学-⽓候】 Mini ice age

文章大意

同意!               
 楼主| 发表于 2021-1-22 16:15:14 | 显示全部楼层
Day4 2021.01.21【社会科学-生育、法律、治安】
精读笔记 整理 1 【社会科学-生育】 Surrogacy – wish fulfilment or exploitation? (Sprogcast- 1012 字 长精读)

中心大意:
代孕现象日益增加 相关的讨论和立法正在展开

段落大意:

P1-2: 关于代孕的两极化观点
P3-4: 代孕在英国的⽴法进程
P5: 过渡
P6-9: 不平等问题:绝⼤部分代孕母亲的社会经济地位相对弱势
P10-12: 代孕妈妈在妊娠过程中的健康风险
P12-13: 代孕妈妈的权益可能受损


句子摘录:
That includes those whose experiences have not been so rosy, and who instead encountered challenging power imbalances between themselves and the intended parents, or who felt that their human rights were subtly or overtly undermined during their pregnancy or birth, or who suffered unexpected physical or emotional repercussions.

生词摘录:
【代孕相关】
surrogacy n.代孕行为
surrogate n.代孕者
foetus n.胎儿
antenatal   adj. 出⽣前的, 怀孕期的
prematurity    早产
stillbirth    死胎
infant    n. 婴⼉, 幼⼉
ovarian   n. 卵巢
【其它】
polarising  adj. 两极分化的
coercion n.强制
altruism  n. 利他;利他主义
invasive adj. 有扩散危害的; 扩散性的; 蔓延性的
at stake 处于紧要关头
 楼主| 发表于 2021-1-22 21:27:58 | 显示全部楼层

精读笔记 整理 2 【社会科学-法律】 Hispanic Law Water Right. (WSY - 426字 短精读)


中心大意:
两大法系在一个水权分配问题上的差异

段落大意:
P1: 介绍了加州河畔美丽的 Mission Inn 酒店
P2: 引出了西班牙殖民地的大陆法系和美国的普通法系对水资源不同的态度
P3: 大陆法系更强调对水资源的公共利用,而普通法系则更侧重对个人财产的保护。

句子摘录:
In contrast to the common law water regime of riparian and prior appropriation rights emphasizing individual property interests, a communal water system prevailed in the Hispanic Southwest.

生词摘录:
unornamented a.朴素的
riparian a.河畔的 n.河畔居民,河岸拥有人
ostensibly adv.  表面上看
evoke v. 唤起
ornate  adj.  华丽的
ornament  n.  装饰
unornamented  adj.  朴素的
medieval  adj.  中世纪的
 楼主| 发表于 2021-1-22 21:31:45 | 显示全部楼层

精听笔记整理1 【社会科学-治安】  After suicide bombing hits Nashville, authorities ask ‘why?’

文章大意:
介绍过去学者及司法机关对于西班牙水权的观点差异,并指出不足

文章结构:
(举例引申)由一家位于美国但外观是西班牙式的酒店的内外差异,引申出对于西班牙水权与西班牙和墨西哥传统并不相同的的观点
(观点1)当时美国法官认识到公共用水其实是共享的,但他们认为当时的用水权具有排他性和绝对性
    →(观点1瑕疵)这种说法没有历史根据
(推翻观点1)西班牙和墨西哥时期的法律历史学家表明,水权并非绝对和排他的
(提出观点2)当时的西班牙水权是由市政当局和其他使用者分享的,特别是在缺水的时   
  →(增强观点2)这些公共用水模式,可以追溯到中世纪西班牙,到现在仍在部分地区使用
(评价观点1)基于这一历史证据,作者认为许多研究学者批评19世纪和20世纪的州法院的观点,是扭曲了西班牙裔传统
→(指出评价瑕疵)
试图解释这种扭曲现象的法律历史学家,将其归因于
①司法上的“西班牙语学习的丧失”
②当事人未能向法院提交有关西班牙和墨西哥水法的文件。
③这些学者都没有研究过19世纪和20世纪早期关键案件的当代背景,也没有研究过法庭文件用以确定法官故意滥用西班牙法律的程度(暗示没有足够的支撑)

生词:
turn-of-the-century  世纪之交
express or implied 明示或暗示
knowingly misused 故意滥用

 楼主| 发表于 2021-1-23 17:00:55 | 显示全部楼层

RE: [备考日记] 揽瓜阁4.0精听精读笔记整理

2021.1.22 Day 5 精读笔记整理 【人文科学-音乐】The pandemic has changed China’s nightclubs:It has given local DJs a chance to shine

原文🔗👉【揽瓜阁4.0】Day5 2021.01.22【人文科学-音乐、文化、语言】

文章大意
疫情给中国夜店带来的变化

段落大意
P1 疫情下的夜店现状
P2 疫情对中国夜店行业的影响
P3 疫情给夜店⾏业带来的机会1:给本土DJ更多表现的机会
P4 疫情给夜店⾏业带来的机会1:疫情使得夜店文化“下沉”,加速了在中国的传播
P5 其他观点

句子摘抄
Yet many electronic-music clubs have weathered the disruption, in part because punters freed from lockdown have flocked back to them.

生词摘抄
faff   ⽆事奔忙,⼩题⼤做
revellers    跳舞作乐的⼈
weather  平安度过(困境);经受住
gyrating   旋转,回旋
Flocked 蜂拥而至
grumble  发牢骚,抱怨

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

所属分类: TOEFL / IELTS

近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

GMT+8, 2021-4-11 16:06 , Processed in 0.108936 second(s), 7 queries , Memcache On.

ChaseDream 论坛

© 2003-2021 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部