- UID
- 1323909
- 在线时间
- 小时
- 注册时间
- 2018-1-8
- 最后登录
- 1970-1-1
- 主题
- 帖子
- 性别
- 保密
|
再补充一下Ron在另一个帖子关于so... as to和enough to的比较
think about the way you'd use these expressions in common language: the "so.. as to" emphasizes the extreme nature of whatever you're talking about. The "enough" is implying that you're just over the threshold of something, but not implying any sort of extreme quality.
For instance:
The ribbon I bought was long enough to wrap fully around the package with a few inches left over.
In this sentence, there is nothing particularly extreme about the length of the ribbon (unless the package happens to be Paul Bunyan-sized, but we aren't told anything like that). Instead, we're simply saying that the ribbon's length exceeds a certain threshold: the length required to make it around the package.
The ribbon I bought was so long as to wrap around my entire house.
Here, "long enough" just wouldn't capture the essence of what we're trying to say, which is that the ribbon is ridiculously long.
原帖:https://www.manhattanprep.com/gmat/forums/idioms-so-x-as-to-y-vs-x-enough-to-y-t1711.html |
|