ChaseDream
搜索
123下一页
返回列表 发新帖
00:00:00

Ms. Chambers is among the forecasters who predict that the rate of addition to arable lands will drop while those of loss rise.

正确答案: D

更多相关帖子

524

帖子

15

好友

4712

积分

ChaseDream

注册时间
2003-03-17
精华
8
解析
查看: 12492|回复: 27
打印 上一主题 下一主题

OG 231 ?

[复制链接]
楼主
发表于 2004-3-21 13:23:00 | 只看该作者

OG 231 ?

OG 231


231. Ms. Chambers is among the forecasters who predict that the rate of addition to arable lands will drop while those of loss rise.fficeffice" />


(A)     those of loss rise


(B)     it rises for loss


(C)     those of losses rise


(D)     the rate of loss rises


(E)         there are rises for the rate of loss


Choice D, the best answer, uses the idiomatic and clear construction the rate of addition . . . will drop while the rate of loss rises. All of the other choices use incorrect, illogical, or imprecise constructions in place of the rate of loss rises. In A and C, the plural pronoun those has no plural noun to which it can logically refer. In B, it refers to the rate of addition; consequently, B makes the nonsensical statement that the rate of addition... rises for loss(代词指代引起的歧义). Choice E supplies the idiomatic the rate of loss but introduces it with the unidiomatic and wordy there are rises for.


清晰:回忆in soils 比较的那道题,一般情况下,比较中重复前边的名词而不用代词that or those的话是为了更清晰,往往就是正确的答案。


时态呼应:本题也可以看出来:表示将来的情况,一般主句用将来时,儿从句一般用现在时。


    


已开始我在 A D 上 犹豫, 后来我选了A 为什么呢, 因为D 不行啊, 如果是D 带回原句


1 当while 表示转折,这时候前后两部分并列, rise 应该用 原形 对应 前面的(will )dope


2 当while 表示when,这时候前后两部分为主从句,,意思翻译过来就很白痴了:说, 有那么一个预言家,预言当arable lands流失速率上升时 它门的增加速率就下降了, 这是预言么?? 那我还预言当白天过完了的时候黑夜就到了了呢 不费话么

  

推荐
发表于 2005-2-18 13:09:00 | 只看该作者

"the rate of addition to arable lands will drop while the rate of loss rise." 这句话应该是翻成:“当可耕地流失速率上升时,新增耕地的速率会下降。” Ms. Chambers敢于这么预言,还是得有水平的,为什么呢?因为:


1。注意addition和increase的区别。addition指新增加,不是总量的increase。假如一笼子里有100只猴,放进去50只,放出来20只,那么,addition=50,loss=20,而increase=30。也就是说loss虽和increase有直接关系,但和addition无直接关系。所以有人说“笼子里的猴数将随着放出来的猴数增加而减少”,那是废话,但如果断言“新放进笼子里的猴数将随着放出来的猴数增加而减少”,就得有胆量了。


2。这里比的是rate,就更易理解了。往往,绝对数字不能比时,相对速率却可比。看看GMAT数学里常见rate题。


如果你还想不通,想想这两个断言:


饿得越厉害(loss rises),吃得越多(addition increases) => 废话
饿得越厉害(loss rises),吃得越少(addition drops)  => 奇怪的预言


[此贴子已经被作者于2005-2-18 13:21:22编辑过]
沙发
发表于 2004-3-21 14:29:00 | 只看该作者
可是麻集

就算要平行的话

也是应该用that 来指代rate啊。

板凳
发表于 2004-4-7 10:15:00 | 只看该作者
我们又不是学农的, 缺乏专业知识, 对称就行了
地板
发表于 2004-4-7 10:54:00 | 只看该作者
以下是引用麻集爱在2004-3-21 13:23:00的发言:
OG 231

231. Ms. Chambers is among the forecasters who predict that the rate of addition to arable lands will drop while those of loss rise.



(A)  those of loss rise



(B)  it rises for loss



(C)  those of losses rise



(D)  the rate of loss rises



(E)   there are rises for the rate of loss



Choice D, the best answer, uses the idiomatic and clear construction the rate of addition . . . will drop while the rate of loss rises. All of the other choices use incorrect, illogical, or imprecise constructions in place of the rate of loss rises. In A and C, the plural pronoun those has no plural noun to which it can logically refer. In B, it refers to the rate of addition; consequently, B makes the nonsensical statement that the rate of addition... rises for loss(代词指代引起的歧义). Choice E supplies the idiomatic the rate of loss but introduces it with the unidiomatic and wordy there are rises for.



清晰:回忆in soils 比较的那道题,一般情况下,比较中重复前边的名词而不用代词that or those的话是为了更清晰,往往就是正确的答案。



时态呼应:本题也可以看出来:表示将来的情况,一般主句用将来时,儿从句一般用现在时。




已开始我在 A D 上 犹豫, 后来我选了A 为什么呢, 因为D 不行啊, 如果是D 带回原句
1 当while 表示转折,这时候前后两部分并列, rise 应该用 原形 对应 前面的(will )dope
2 当while 表示when,这时候前后两部分为主从句,,意思翻译过来就很白痴了:说, 有那么一个预言家,预言当arable lands流失速率上升时 它门的增加速率就下降了, 这是预言么?? 那我还预言当白天过完了的时候黑夜就到了了呢 不费话么   



这里的while 表示并列,rise也确实用原形,但因为the rate单数,所以用rises
5#
发表于 2004-6-7 13:46:00 | 只看该作者

Can someone translate the sentense in Chinese?  Thanks!

6#
发表于 2005-1-16 22:15:00 | 只看该作者

请问什么是 the rate of addition 还有什么是the rate of loss

7#
发表于 2005-1-18 11:37:00 | 只看该作者

以下是引用麻集爱2004-3-21 13:23:00的发言:



“时态呼应:本题也可以看出来:表示将来的情况,一般主句用将来时,儿从句一般用现在时。 while 表示转折,这时候前后两部分并列, rise 应该用 原形 对应 前面的(will )dope 。”



While as conjunction:



1. a : during the time that, *take a nap while I'm out*


b : as long as, provided that, *while there's life there's hope*


2. a : when on the other hand : WHEREAS *easy for an expert, while it is dangerous for a novice*  


b : in spite of the fact that : ALTHOUGH *while respected, he is not liked*


3. similarly and at the same time that *while the book will be welcomed by scholars, it will make an immediate appeal to the general reader?*






the rate of addition to arable lands will drop while the rate of loss rises. While是什么连词,应该从句意和时态上判断。按照上面authoritative解释,逐类判断:


loss rises发生过程中,addition will drop As long as loss risesaddition will drop?(好象loss发生在后,并非前提条件,)


虽然loss risesaddition will drop?(很明显不对,排除)


loss rises的同时,addition will drop?(从发生时间和变化方向上看,没有similarlysimultaneously的地方,排除)


所以,这样理解好一些:the rate of addition to arable lands will drop during the time that the rate of loss rises. (在这里,loss是指损失,还是减少—reduction,lessening?)





对麻集的观点,保留意见:


1og中只发现在条件状语从句中,有一般主句用将来时,儿从句一般用现在时说法。
2、时态要符合实际需要/句意,可不并列。参考:og 160.While some propose , others suggest , and still others are calling.


[此贴子已经被作者于2005-1-18 11:38:02编辑过]
8#
发表于 2005-1-19 09:51:00 | 只看该作者
those指代的是什莫,那句话没说出来!
9#
发表于 2005-2-12 11:47:00 | 只看该作者
2 当while 表示when,这时候前后两部分为主从句,,意思翻译过来就很白痴了:说, 有那么一个预言家,预言当arable lands流失速率上升时 它门的增加速率就下降了, 这是预言么?? 那我还预言当白天过完了的时候黑夜就到了了呢 不费话么   

我赞成麻集的第二个困惑。即这句话如果选D在逻辑上是没有意义的。

不过,在前面各位楼主讨论动作先后的顺序的时候,我倒觉得原文的时间顺序很清晰。前面用将来时后面用现在时是没错的。我是这样看的。把它说成(而不是译成,各位别挑刺)中文,就是

M 是这帮预言家中的一个。这帮预言家在可耕种土地流失率上升的时候(现在时)预测(可耕种土地)增加率将会(将来时)下降。


呵呵,这么一说,预言家真是骗子啊。有哪位大虾可以解答这个困惑么?谢谢!


10#
发表于 2005-2-17 15:14:00 | 只看该作者

偶阅读仍在努力,这道题前人没定论,请帮帮忙看这题中文该怎么解释才正确呢?

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-11-27 20:00
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部