在论坛上看了机井很多,觉得比较散杂,我整理了一下阅读机井,希望对时间比较紧的兄弟姐妹有点帮助,望大家7月杀鸡成功 机井观点: 1 阅读有一篇讲黑人音乐与非洲语言之间的关系,比较难,第一段超过十个不认识的词,其中有五六个是动词形容词之类,没法首字母提炼。 而且文章很长。哎,一个生词都没记住,对不住各位 2 这篇第一段先以欧洲音乐与非洲音乐做比较再引出,第二段再提非洲音乐与语音之间的关系(记了个生词-timbre),似乎是说音乐节奏转化成语音中音节的变化等,这样可使语音中表达出mood的变化.这样的特性较欧系语音追求harmonic 是不一样的. 再来个第三段讲非洲语音上还有新的演化. 3有西非音乐那篇(说和西欧音乐的不同点,然后就西非音乐特点展开 考点: 1考点有考到infer欧洲与非洲音乐的比较. 2 有一题是问,作者写文章的目的。 3 第一段和第2, 3段的关系 4就是最后一段的目的。 背景资料: 1 "African" music is actually quite a pointless(无意义的) term. Music varies across Africa much more than it does across Europe (precisely because no single musical culture came to dominate and spread across the continent). Most slaves traded with the Americas came from West Africa, whose music was completely different from the music of other parts of Africa. It was also quite different from the way European music had developed since Greek times. 段落大意:说明非洲音乐和欧洲音乐的不一样 If the core of European music was to embellish a melody (悦耳的音调)via the counterpoint(旋律配合) of a number of melodic instruments, and incidentally set it to a rhythm(节奏) (which was sometimes specified only in vague terms such as "adagio" or "allegro"), the core of West African music was to color a rhythm via the counterpoint of a number of rhythmic instruments, and incidentally dress it up with a melody. Thus the key elements of West African music were rhythm and timbre(音色), not melody and harmony. Instead of melodic counterpoint, West African music was about rhythmic(节奏) counterpoint. 段落大意:总结两种音乐的区别:非洲音乐是注重 节奏的,欧洲音乐是注重旋律的 Just like European melodism was an extension of the Indo-European language, West African Percussionism(打击乐器) turns out to be an extension of the West African languages, which are mostly based on timbre and rhythm. West African percussive(敲击) music was nothing but a simulation of the spoken language. In a sense, West Africans learned how to play music (the music in which rhythmic and timbric subtleties play a key factor) while they were learning to speak. West African percussive music had the same "semantic" value of European melodic music, except that the axis of meaning was perpendicula(垂直的)r. 西非敲擊樂有歐洲旋律音樂的同一「語義」價值,除了意思軸是垂直的。
段落大意:总结黑非洲音乐和黑非洲语言的关系,是对音乐的一种摹仿。 Initially the European colonists of the North America had no intention of converting the slaves to Christianity(基督教): the fact that the slaves were "pagans(异教徒)" was the moral justification for slavery. They were not "Christians", and in those days "Christian" meant "human". People who were not "Christian" were inferior beings. The Methodist and Baptist revival that started in 1734 with the "Great Awakening" of Massachusetts created a new ideology of slavery: slavery was justified because it was a means to save the pagans from certain damnation. Therefore the conversion of pagans slowly became not only welcomed but even mandatory. Slavery came to be viewed (in fanatically religious quarters) as a crusade for saving souls. The "spirituals" (spiritual hymns) were the first original form of music created by the slaves of North America. The canon developed via the adaptation of African rituals to Christian rituals and via the adaptation of European liturgical music to the musical system of West Africa. Needless to say, the development of negro spirituals picked up speed tremendously when the first black preachers started practicing, because then the preacher and its audience would simply turn their "call and response" relationship into musical interaction. Because blacks were segregated from whites, they had to be given their own preachers (often slaves themselves), who would preach to a black-audience only. In the 1750s black preachers were already ubiquitous. Black congregations were formed in the 1770s. A scale is the ordered sequence of notes used in a musical system. European music used the Diatonic(全音节) scale (divided into eight tones, the eighth being a repetition of the first tone an octave higher), or, better, its extension, the chromatic scale (twelve tones per octave). West African music used a pentatonic(五音节) scale (that comprises only the first, second, third, fifth, and sixth tones of a diatonic scale). Two scales developed by the merge of European and African music: the deviant pentatonic scale of "spiritual" music and the expanded diatonic scale of "blues" music. All of black music in the USA would develop from these two fundamental scales. The black folk music that was more closely related to its West African roots was the work song. 非洲」音樂相當實際上是一個無意義的期限。 音樂橫跨非洲比它橫跨歐洲變化much more做(精確地,因為音樂文化沒有來橫跨大陸控制和傳播)。 多數奴隸換了與美洲來自西部非洲,音樂是完全地與非洲的其他部分不同音樂。 它也是相當與歐洲音樂從希臘時期開發了的方式不同。 偶然地如果歐洲音樂的核心是通過一定數量的旋律儀器對位聲部裝飾曲調和設置了它到在隱晦的期限例如「慢板」或「急速的樂章」有時仅指定)的節奏(西部非洲音樂的偶然地核心是通過一定數量的節奏性儀器對位聲部上色節奏和穿戴它以曲調。 因而西非音樂的關鍵字元是節奏和音色、不是曲調和和諧。而不是旋律對位聲部,西非音樂是關於節奏性對位聲部。 像歐洲melodism是印歐語的引伸,西非percussionism結果是西非語言的引伸,根據音色和節奏主要。 西非敲擊樂是講話的語言的模仿。 實際上,西部非洲人學會如何演奏音樂(節奏性和timbric微妙播放一個關鍵系數)的音樂,當他們學會講話時。 西非敲擊樂有歐洲旋律音樂的同一「語義」價值,除了意思軸是垂直的。 最初北美洲的歐洲殖民無意轉換奴隸成基督教: 事實奴隸是「異教徒」是道德辯解為奴隸制。 他們不是「基督徒」,并且「基督徒」在那些日子裡意味「人」。 不是「基督徒」的人們是下等生存。 開始以「大覺醒」馬薩諸塞1734年的衛理公會派教徒和浸禮會教友復興創造了奴隸制一個新的思想體系:因為它是手段從某一詛咒,保存異教徒奴隸制被辯解了。 所以異教徒轉換慢慢地成為了不僅被歡迎的,但均勻委託人。 奴隸制來被觀看(在狂熱地宗教處所)作為一場運動為挽救靈魂。 「精神」 (精神讚美詩)是北美洲的奴隸創造的音樂的第一個原始的形式。 坎農相機公司開發了通過非洲儀式的適應到基督徒儀式和通過歐洲禮拜儀式的音樂的適應對西部非洲的音樂系統。 不用說,黑人精神的發展巨大地拾起速度,當第一位黑色傳教者開始實踐,因為然後傳教者和它的觀眾簡單地把他們的「電話和反應"關係變成音樂互作用。 由於黑色從白色被分離了,必須給他們他們自己的傳教者(經常苦幹他們自己),會講道對只有黑觀眾。 在18世紀50年代之內黑人傳教者已經是普遍存在的。 黑人會眾在18世紀70年代被形成了。 標度是用於一個音樂系統的筆記被命令的序列。 歐洲音樂使用了全音階(被劃分成八口氣,第八個是第一口氣的重複每八音度高度),或者,更好,它的引伸,半音階(每八音度十二口氣)。 西部非洲音樂使用了包括仅一个的一個五音標度(秒鐘、三、五和第六口氣全音階)。 二個標度由歐洲和非洲音樂合併開發了: 「精神」音樂和膨脹的全音階「藍色」音樂異常五音標度。 所有黑音樂在美國從這二個根本標度將開發。 與它的西非根更加緊密地相關的黑民間音樂是民歌。 美国的黑人音乐主要是由当初从非洲大陆(尤其是西非)被贩卖到美国的黑奴所带来的。民族音乐学家们研究发现,原始的非洲音乐不只在节奏上,而且在旋律和调性上都出乎意料地比欧洲古典音乐更复杂多样。首先,非洲音乐中有很多四分之一,甚至八分之一音,给当初去那里研究民歌的西方人记谱带来了很大困难。不仅如此,非洲人在唱歌时会不断地变换发声方式,一位欧洲人类学家就曾面对那不断出现的颤声(vibrato)、假声(falsetto)、滑音(glissando)和“忧得尔”(yodel,真假声轮唱)等等腔调变化无奈地扔下笔说:“这些东西就象鸟叫一样根本无法记录在乐谱上!”他的无奈显示出欧洲古典音乐体系在表现其它民族的音乐时的无能。其实,和非洲音乐一样,中国古代音乐中的音高也和来自欧洲的十二平均律所规定的音高有所不同,而且中国民歌演唱时的所谓“带腔性”也是其重要特色之一。 非洲音乐的旋律也和欧洲音乐不太一样。按照通行的理论,民族音乐是与该民族的语言密切相关的。非洲的语言有很多是所谓“调性语言”(Tonal Language),就象中文一样,同一个拼音,不同的音调可以表达不同的意思。这一点决定了非洲音乐旋律的进行很多是模仿语调的走向。对于不懂非洲语言的人来说一段“莫名其妙”的旋律可能对非洲人来说却很容易理解。 非洲音乐中的和声更是独特,它完全不遵循欧洲音乐对和声所规定的一系列要求,在非洲式的大合唱中你会觉得各个声部在各唱各的,甚至连节奏都配合不上,但歌者却毫不理会你的惊奇,仍然兴致盎然地唱下去。他们的唱法也很奇妙,非洲人喜欢用不同的曲调来唱同一句歌词,而欧洲传统则正相反。中国流行歌曲更多地沿用了欧洲标准。 说起非洲音乐,我们当然要说一说它的打击乐。现在很多人认为黑人的打击乐表现了一种对肉体的解放,但事实却正相反,在古代非洲,打击乐手被认为是能直接和神对话的人,是最受人尊敬的。非洲打击乐在节奏上也正好和欧洲传统相反。比如,欧洲古典音乐总是在四拍中的第一、三拍加重音,而非洲音乐的重音则加在第二、四拍上。至于中国民歌,有许多干脆就没有固定节奏。 既然打击乐在非洲音乐中有那么重要的地位,为什么原始的布鲁斯中却没有鼓,而只是用一把吉它伴奏呢?其实,美国早期的黑人音乐仍以打击乐为主,但奴隶主们发现黑人可以用发出一定音高的鼓模仿语调,给远在另一个农庄的黑奴们发信号,于是鼓被全面禁止了。黑人们不得不把才能转移到音乐上,布鲁斯就是在这样的情况下出现的。而中美洲的黑人音乐由于没有受到“禁鼓”的限制,仍然保留了非洲音乐以鼓为主的特色。后来虽然布鲁斯走进了城市,变成了有鼓的节奏布鲁斯(R&B),但在打击乐的变化性上远比不上中美州的民间音乐。 由于种种原因,布鲁斯音乐家们把丰富多彩的非洲音调简化到只有几个代表性的音,后人把布鲁斯中特有的几个音称作蓝调(Blue Note),这成了布鲁斯的重要特征。又经过若干年的演变,布鲁斯的结构也简化成AAB的三段体,每段四小节。第二段与第一段在歌词上相同,曲调上近似,而第三段则有所变化,相当于对上两句的回答。 以上讲的都是音乐形式。其实非洲音乐与西方古典音乐的根本区别是在音乐的目的上。西方古典音乐是专家们表演,听众只管欣赏的一种“艺术”,音乐厅里是连咳嗽都得尽量避免的。而非洲人则把音乐当作是生活的一部分,大家一起“表演”。这里没有专家与听众的区别,人人都在唱、在跳,人人都是个中高手。在一个典型的非洲人的音乐聚会上,你会发现有时一部分人领头唱一句,另一部分人则应答——“应答轮唱”(Antiphony)出现了;或者,每个人都随意地贡献一段自己对某一旋律的理解和改造——“即兴表演”(Improvization)出现了。这两个特点是非洲音乐的精华所在。 这就是为什么布鲁斯这种在调性和曲式上都模式化了的音乐听起来却绝不单调。布鲁斯乐手们自有办法表现自己的个性:这里加上一个感叹词,那里变个腔调,后面再加上段高度即兴的吉它独奏,等等,听众们则大声叫着好。这种融洽的气氛和台上台下自由的交流是古典音乐所没有的。相比之下,中国戏曲里倒有不少相似之处,比如对板式的依赖和演出时的热闹气氛等。一句话,布鲁斯歌手和中国戏曲大师们更看中怎样在祖先留下来的“简单”曲式中表现自己的舞台个性,追求一种不可言传的“韵味”。 读到这里你也许会问,布鲁斯怎么倒是跟中国音乐有点儿像呢?要真是这样那么布鲁斯为什么还那么难听呢?我的回答是,我们的音乐欣赏口味已经被西方古典音乐所同化了。记得我在上中学音乐课的时候,有一次老师教我们和声。他先是在钢琴上弹了一个大三和弦,然后对我们说,这个和弦是柔和的。我们似懂非懂地点着头。他又弹了个小三和弦,说这个是紧张的,底下点头的人少了。他见状便加大弹琴的力度,直到最后简直是在敲键盘,现在回想起来,那声音可真是紧张啊!就是这样,在无数次这样的音乐课上;在听了电台举办的无数次古典音乐讲座后;在北京音乐厅听过无数次某大调钢琴协奏曲之后;在杂志上读了无数欧美流行音乐明星的轶事之后,我们的听觉审美观已经不知不觉地西化了。西方工业文明带给我们的不仅仅是电视机和小汽车,更重要的是西方的各种观念和思想,它们正潜移默化地改变了我们的思维模式,让我们把这些舶来品当作几何公理,并用它们来推理我们自己。我们就象是一台台计算机,已经被装上了视窗98,别的操作系统都不兼容了。 不管怎么说,倒是西方人比我们更先接受了黑人音乐。他们借鉴了黑人音乐中的节奏和即兴演奏的特色,弥补了西方古典音乐在这两点上的不足,创造出了现在多姿多彩的流行音乐,为西方的老百姓提供了各种各样的音乐享受。我们中国的老百姓为什么不能心安理得地享受这一人类文明的成果,而非得自己折磨自己,要么固步自封地围着民族音乐的影壁墙转圈子,要么没来由地(留苏的领导同志的喜好?)大力提倡来自欧洲的所谓高雅艺术呢? 当然,我并不是说民族音乐和古典音乐不好,它们都是各民族对世界文明的贡献。而且,内容总是应该大于形式,采用什么音乐形式并不重要,重要的是我们的音乐工作者是否能为我们提供美的东西。一台计算机里面装了什么东西毕竟和操作系统没有关系。 我想说的只是:音乐中的各种人为规定、教条都应该被打破,只要我们换一个思路,只要我们解放我们的思想,我们就会惊喜地发现以前被忽视的,音乐中无所不在的美。
|