ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 2179|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

OG10-97题目的翻译,是不是太简单没人愿意答呀?自己顶。。。

[复制链接]
楼主
发表于 2007-7-9 21:16:00 | 只看该作者

OG10-97题目的翻译,是不是太简单没人愿意答呀?自己顶。。。

Leaders of a miners’ union on strike against Coalco are contemplating additional measures to pressure the company to accept the union’s contract proposal. The union leaders are considering as their principal new tactic a consumer boycott against Gasco gas stations, which are owned by Energy Incorporated, the same corporation that owns Coalco.

第一句还好说,从第二句开始就不太明白了。consider as这种结构按照SC来说的话肯定是错误的,那这个as部分是否是单独的一个修饰成分?

这句话按照我的理解翻译为:为了反对C而罢工的矿工工会的头头们正在考虑额外的方法给公司施压,以迫使公司接受工会的合同建议。工会的头头们认为消费者联合抵制G加气站会成为他们主要的策略,这个加气站属于E公司,同时E公司也拥有C。

不知道我这么翻译对不对,翻译完后感觉第一句和第二句之间好像没什么联系啊。

请大n指正,谢谢!


[此贴子已经被作者于2007-7-10 17:08:29编辑过]
沙发
 楼主| 发表于 2007-7-10 17:16:00 | 只看该作者
自己顶。。。
板凳
发表于 2007-7-11 20:14:00 | 只看该作者

    

我不是什么大n,不过你的理解是对呀,而第一句有提到additional measures,所以你标示粗体字就是在解释这个呀,就是他们考虑什么样的measures,也就是消费者抵制。



for your reference
地板
 楼主| 发表于 2007-7-11 21:06:00 | 只看该作者

谢谢!

也就是说,additional measures=principal tactic对吗?

其次,单纯从题目来看,逻辑关系是,leaders们通过联合消费者抵制G,来迫使E接受新合同,第一句的company指的就是第二句的Energy Incorporation,是这样吗?

5#
发表于 2007-7-12 13:49:00 | 只看该作者

这里有个倒装,正常语序The union leaders are considering a consumer boycott against Gasco gas stations(,which....) as their principal new tactic

6#
 楼主| 发表于 2007-7-14 21:16:00 | 只看该作者
以下是引用aborigin在2007-7-12 13:49:00的发言:

这里有个倒装,正常语序The union leaders are considering a consumer boycott against Gasco gas stations(,which....) as their principal new tactic

那还是consider A as B结构啊,这种结构在SC当中肯定是错的啊,我想GMAT中应该不会出现这种低级的、矛盾的错误吧。还是因为这里的A太长了,为了避免歧义才不得已使用了as呢?

7#
发表于 2015-7-31 17:49:50 | 只看该作者
这里是consider as B A哦。
8#
发表于 2015-7-31 17:50:37 | 只看该作者
啊… 好老的帖子…想说大大们可以解释下几个答案的逻辑吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-12-27 02:08
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部