ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 9510|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

gratuitous assumption 怎么翻译好

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-8-3 11:56:03 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
经常看AA有 这个单词。可是翻译里是无偿假设,不懂啥意思。很郁闷。

望XDJM解答。
收藏收藏 收藏收藏
沙发
 楼主| 发表于 2010-8-4 15:44:32 | 只看该作者
no idea?

我不太清楚,什么样的情况要用到它,

是无必然联系吗?
板凳
发表于 2010-8-4 16:06:37 | 只看该作者
gratuitous:
a. 免费的,无理由的
  • without cause
      a gratuitous insult


    • costing nothing
        complimentary tickets

      free admission

        gratuitous assumption应该是无理由,不正确的假设吧
      • 地板
        发表于 2010-8-4 16:25:40 | 只看该作者
        应该是无缘无故吧~没有根据的假设~
        您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

        Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

        IESE MBA
        近期活动

        正在浏览此版块的会员 ()

        手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-11-29 01:17
        京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

        ChaseDream 论坛

        © 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

        返回顶部