In late 1997, the chambers inside the pyramid of the Pharaoh Menkaure at Giza were closed to visitors for cleaning and repair due to moisture exhaled by tourists, which raised its humidity to such levels so that salt from the stone was crystallizing and fungus was growing on the walls.
8. In late 1997, the chambers inside the pyramid of the Pharaoh Menkaure at Giza were closed to visitors for cleaning and repair due to moisture exhaled by tourists, which raised its humidity to such levels so that salt from the stone was crystallizing and fungus was growing on the walls.
(A) due to moisture exhaled by tourists, which raised its humidity to such levels so that salt from the stone was crystallizing
(B) due to moisture that tourists had exhaled, thereby raising its humidity to such levels that salt from the stone would crystallize
(C) because tourists were exhaling moisture, which had raised the humidity within them to levels such that salt from the stone would crystallize
(D) because of moisture that was exhaled by tourists raising the humidity within them to levels so high as to make the salt from the stone crystallize
(E) because moisture exhaled by tourists had raised the humidity within them to such levels that salt from the stone was crystallizing
但是这题我看到的解释都是说A中的due to错误就是因为due to表示直接原因,而moisture本身不是导致closed的直接原因啊
这是我在beat the GMAT上看到的:
Meaning - Use of "due to" implies that the closure of chambers was caused by moisture. This is not correct because closure was caused by the effect of the moisture as explained in choice E.
http://www.beatthegmat.com/pharaoh-at-giza-t52039.html
OG上的解释也是due to is an imprecise expression of the causal connection between the tourists' breath and the closing of the museum
due to moisture 在这个句子里没法表达句子原本想表达的因果关系
这里表原因的 不是名词moisture or 动词
原因是 moisture exhaled by tourists had raised the humidity 整个句子
只有用because + 句子能完整表达这个意思
管理员由于这个原因,决定关闭chambers
但关闭chambers绝不是直接被moisture or humidity cause的
因为大风,阳台上的衣服吹了下来。 这里due to/because 都ok, 因为衣服吹下来是直接caused by大风
因为大风,我决定不出门。 这里只能用because
due to有attribute, caused by的意思。
Due to means"cause by". It shoud only be used if it can be substitued with "caused by".
It doed not mean the same thing as "because of",
Incorrect: The game was postponed due to rain.
Correct: The game was postponed because of rain.
Correct: The game's postponement was due to rain.
due to moisture 在这个句子里没法表达句子原本想表达的因果关系
这里表原因的 不是名词moisture or 动词
原因是 moisture exhaled by tourists had raised the humidity 整个句子
只有用because + 句子能完整表达这个意思
管理员由于这个原因,决定关闭chambers
但关闭chambers绝不是直接被moisture or humidity cause的
因为大风,阳台上的衣服吹了下来。 这里due to/because 都ok, 因为衣服吹下来是直接caused by大风
因为大风,我决定不出门。 这里只能用because
due to有attribute, caused by的意思。
Due to means"cause by". It shoud only be used if it can be substitued with "caused by".
It doed not mean the same thing as "because of",
Incorrect: The game was postponed due to rain.
Correct: The game was postponed because of rain.
Correct: The game's postponement was due to rain.
我在这帖子插入个问题啊
正在看prep2008语法笔记(红字部分是出自笔记)
Due to means"caused by". It shoud only be used if it can be substitued with "caused by".
It doed not mean the same thing as "because of".
Incorrect: The game was postponed due to rain.
Correct: The game was postponed because of rain.
Correct: The game's postponement was due to rain.
我的问题是将第一个incorrect的句子中的due to变成caused by
The game was postponed caused by rain.这句话有什么错误啊?是caused by修饰有错误吗?含义上也有错误吗?我怎么看不出来。。。。。