ChaseDream
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 云游
打印 上一主题 下一主题

请教一道OG上的题目

[复制链接]
11#
发表于 2013-6-21 09:16:07 | 只看该作者
云游 发表于 2013-6-20 15:57
谢谢,和同学分享一下此贴http://forum.chasedream.com/thread-652354-1-1.html

嘻嘻,谢谢
12#
 楼主| 发表于 2013-8-15 16:06:05 | 只看该作者
Apolloemma 发表于 2013-6-20 17:26
但是我觉得D不好,是出现了finally, 不是要用将来式,这里是的一般现在式。

难道这里是一般现在时,表示一 ...

我觉得是一般现在时,但是表达的是将来的意思。a recovery is underway=a recovery is coming...
13#
发表于 2017-2-25 22:53:55 | 只看该作者
谢谢解决17年的我的问题~
14#
发表于 2019-11-8 17:03:48 | 只看该作者
拙见:Although a surge in retail sales have raised hopes that there is a recovery finally underway,
many economists say that without a large amount of spending the recovery might not last. 【D】
尽管一些销量的上升暗示着经济正在慢慢复苏,但是很多经济学家认为,没有大量的消费,这种经济复苏是无法持续的;
A)have raised hopes that there is a recovery finally  主谓不一致,语法错误;没有必要用there being句型,直接用主谓即可,且for是介词,偏好用noun,而不是动名词,不简洁;且语义上变成了有经济复苏和经济复苏正在来临的路上有点awkward;
B)raised hopes for there being a recovery finally   没有必要用there being句型,直接用主谓即可,且for是介词,偏好用noun,而不是动名词,不简洁;
C)had raised hopes for a recovery finally being  经济正在慢慢复苏是销量在上升按时的,所以没有理由是过去完成时,语义逻辑不合理;being作为修饰语冗余;句意改变和E选项一样
D)has raised hopes that a recovery is finally
E)raised hopes for a recovery finally    经济正在慢慢复苏是销量在上升按时的,所以没有理由是过去时,表示已经结束,语义逻辑不合理;理解一下语意:原句的意思是带来了希望,这个希望是经济复苏即将来临;而underway修饰recovery以后句意是这个希望是期盼即将来临的经济复苏,后者语意中recovery的来临已经变成了事实,语意不合逻辑,且作者想要表达的应该是这件事情让人们看到经济复苏的即将到来,而不是看到经济复苏;
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-12-28 14:05
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部