1:Ryonosuke Akutagawa's knowledge of the literatures of Europe, China, and Japan was instrumental in his development as a writer, informing both his literary style and the content of his fiction. 这句话是真么意思呢? 2 informing 是做 writer 的定语吗? 不是应该做Ryonosuke Akutagawa's knowledge 的定语吗? 3Ryonosuke Akutagawa's knowledge of the literatures of Europe, China, and Japan was instrumental in his development as a writer, as it informed his literary style as much as the content of his fiction. 为什么错啦? -- by 会员 tucaozhuanyong (2012/8/1 2:19:47)
RA关于欧、中、日的文学知识对于其在作家方面发展有益,对其小说的文体风格和内容均由影响。
informing 状语 表结果吧,动作发出者为knowledge
D中as只能是连词表原因,但句子意思就不对了,对a和b的影响相同对于说明前半句话没有任何意义啊 |