- UID
- 672406
- 在线时间
- 小时
- 注册时间
- 2011-9-16
- 最后登录
- 1970-1-1
- 主题
- 帖子
- 性别
- 保密
|
伦敦奥运会开幕式表演部分,深受莎士比亚戏剧《暴风雨》的影响。《暴风雨》讲述了 这样一个故事:一个意大利王子被兄弟陷害,流放到荒岛上。他在荒岛上修炼了魔法, 降伏了岛上的一个可变任何形状的恶魔。十几年后,陷害他的兄弟和同谋们坐船经过小 岛,他施魔法掀起暴风雨,把一船人吹到岛上。让他们分散成几个小组,然后用魔法挑 逗他们,让他们相互猜忌,又不得不相互依靠。还派那个变形恶魔去折磨他们,用意是 让这些仇人们在被折磨中自己悔悟当年做的错事,最后向他认错。这部短剧结束的时候 ,王子把这些饱受考验的仇人们聚集在一起,揭示了自己的身份,满意的看到这些人在 自己面前忏悔。
看过美剧《迷失》(LOST)的人应该对这个情节不陌生,实际上LOST基本故事线就是《 暴风雨》的翻拍。恶魔对应的就是LOST中的黑烟怪,而王子就是Jacob。在《暴风雨》 中,魔法师王子和恶魔是亦敌亦友的关系,恶魔尽管被征服,但不服气,看到沉船落难 者心动了,试图伙同落难者一起推翻王子对小岛的统治,但最终失败了。伦敦奥运会开 幕式上,有个工程师打扮的人,在山坡上高声朗诵了一段《暴风雨》节选,这一段其实 是剧情中,恶魔试图说服遇难者和他合伙谋害王子时,向遇难者描绘的,把王子杀死后 未来的美好场景。
Act 3, Scene 2:
Be not afeard; the isle is full of noises, Sounds, and sweet airs, that give delight and hurt not. Sometimes a thousand twangling instruments Will hum about mine ears; and sometime voices That, if I then had waked after long sleep, Will make me sleep again; and then in dreaming, The clouds methought would open, and show riches Ready to drop upon me, that when I waked I cried to dream again.
第三幕 第二场
不要怕。这岛上充满了各种声音 和悦耳的乐曲,使人听了愉快,不会伤害人。 有时成千的叮叮咚咚的乐器在我耳边鸣响。 有时在我酣睡醒来的时候, 听见了那种歌声,又使我沉沉睡去; 那时在梦中便好像云端里开了门, 无数珍宝要向我倾倒下来; 当我醒来之后,我简直哭了起来, 希望重新做一遍这样的梦。
呼应到开幕式的剧情,恶魔借助工程师的口描绘的未来,其实是17世纪率先在英国发生 的工业革命。果然在接下来的表演中,绿地牛羊都不见了,烟囱拔地而起,炼钢炉开始 冒烟。第一次工业革命让英国统治了世界,却让英伦三岛陷入一片雾霭,这正是恶魔心 中理想的世界。随即剧情逆转,开始大谈儿童文学。工业革命后,随着英国人对历史, 对突然到来的武力和贫富差距带来的心理变化不停的反思,反而贡献了一批从简奥斯丁 到JK罗琳在内的人类历史上最优秀的文学作品,这也呼应了王子的最终胜利。整个开幕 式表演部分题目叫做“奇迹之岛”(Isles of Wonder),也正是来自《暴风雨》原文。
题外话:我三年前曾经有段时间特别痴迷美剧LOST,到了逢人必说的程度。后来一个美 国老头告诉我,他觉得就是《暴风雨》的翻拍。我为了预测剧情,就去恶补了莎士比亚 《暴风雨》和《凯撒》这两部戏剧,其实这些在美国是高中生必读课文。不过LOST最终 被证明是个大坑,JJ Abrams用惊人的知识面旁征博引了无数文化线索,但最后不知道 怎么收尾,只能跳了大神。我在写了几篇分析文章之后,有被愚弄的感觉。从此再也不 对美国流行文化有认真的态度了。 |
|