ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 1430|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[综合讨论] 普渡哥带你读英文圣经----第三十九天

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-7-12 10:26:37 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
圣经是世界上发行量最大的一本书,也是近代欧美文化的起源。对于一个准备出国的人,或者喜欢读书的人,读一读真的有好处。很多很有用的道理,能帮助我们更好地生活。
从今天起,普渡哥陪大家一起来读圣经,希望大家跟帖发表意见。
圣经人物和故事在欧美家喻户晓,所以这些都可以是写作文很好的题材。
那我们就从今天开始吧,美国的6月1号。


我们的顺序是先从新约第一卷开始读,走完新约再来旧约,欢迎大家踊跃讨论和发问。


Mark 11

Jesus Comes to Jerusalem as King

11 As they approached Jerusalem and came to Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples, 2 saying to them, “Go to the village ahead of you, and just as you enter it, you will find a colt tied there, which no one has ever ridden. Untie it and bring it here. 3 If anyone asks you, ‘Why are you doing this?’ say, ‘The Lord needs it and will send it back here shortly.’”
4 They went and found a colt outside in the street, tied at a doorway. As they untied it, 5 some people standing there asked, “What are you doing, untying that colt?” 6 They answered as Jesus had told them to, and the people let them go. 7 When they brought the colt to Jesus and threw their cloaks over it, he sat on it. 8 Many people spread their cloaks on the road, while others spread branches they had cut in the fields. 9 Those who went ahead and those who followed shouted,
“Hosanna![a]

“Blessed is he who comes in the name of the Lord!”[b]

10 “Blessed is the coming kingdom of our father David!”

“Hosanna in the highest heaven!”

11 Jesus entered Jerusalem and went into the temple courts. He looked around at everything, but since it was already late, he went out to Bethany with the Twelve.
Jesus Curses a Fig Tree and Clears the Temple Courts

12 The next day as they were leaving Bethany, Jesus was hungry. 13 Seeing in the distance a fig tree in leaf, he went to find out if it had any fruit. When he reached it, he found nothing but leaves, because it was not the season for figs. 14 Then he said to the tree, “May no one ever eat fruit from you again.”And his disciples heard him say it.
15 On reaching Jerusalem, Jesus entered the temple courts and began driving out those who were buying and selling there. He overturned the tables of the money changers and the benches of those selling doves, 16 and would not allow anyone to carry merchandise through the temple courts. 17 And as he taught them, he said, “Is it not written: ‘My house will be called a house of prayer for all nations’[c]? But you have made it ‘a den of robbers.’[d]
18 The chief priests and the teachers of the law heard this and began looking for a way to kill him, for they feared him, because the whole crowd was amazed at his teaching.
19 When evening came, Jesus and his disciples[e] went out of the city.
20 In the morning, as they went along, they saw the fig tree withered from the roots. 21 Peter remembered and said to Jesus, “Rabbi, look! The fig tree you cursed has withered!”
22 “Have faith in God,” Jesus answered. 23 “Truly[f] I tell you, if anyone says to this mountain, ‘Go, throw yourself into the sea,’ and does not doubt in their heart but believes that what they say will happen, it will be done for them. 24 Therefore I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours. 25 And when you stand praying, if you hold anything against anyone, forgive them, so that your Father in heaven may forgive you your sins.” [26] [g]
The Authority of Jesus Questioned

27 They arrived again in Jerusalem, and while Jesus was walking in the temple courts, the chief priests, the teachers of the law and the elders came to him.28 “By what authority are you doing these things?” they asked. “And who gave you authority to do this?”
29 Jesus replied, “I will ask you one question. Answer me, and I will tell you by what authority I am doing these things. 30 John’s baptism—was it from heaven, or of human origin? Tell me!”
31 They discussed it among themselves and said, “If we say, ‘From heaven,’ he will ask, ‘Then why didn’t you believe him?’ 32 But if we say, ‘Of human origin’ …” (They feared the people, for everyone held that John really was a prophet.)
33 So they answered Jesus, “We don’t know.”
Jesus said, “Neither will I tell you by what authority I am doing these things.”


收藏收藏 收藏收藏
沙发
 楼主| 发表于 2012-7-12 10:29:56 | 只看该作者
普渡哥解读:

耶稣第一次进耶路撒冷,全城的人用橄榄枝铺路,迎接这位形很多神迹的救世主。

这和后来耶稣在耶路撒冷扛着十字架一路示众造唾弃,被钉上十字架形成鲜明的对比。

其实不管古人还是今人,不管是外国人还是中国人,都一样。这也从一个方面证明了人是上帝造的,不是随机进化而来的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-7-18 08:58
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部