ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 1185|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

烦请翻译一句话,SC中的自己翻的没把握

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-3-19 20:58:30 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Judge Bonham denied a motion to allow members of the jury to go home at the end of each day rather than be confined to a hotel.
收藏收藏 收藏收藏
沙发
发表于 2012-3-20 09:21:00 | 只看该作者
伯纳姆法官否定了一项旨在准许陪审团成员在(审案期间的)每天结束后回家而不是被限制在旅馆里的议案。

其中括号里的内容是我自己加进去里的,原文里英文没有直接对应,括号里的内容是通过全文的语境得出的,加上以后我觉得句子会更有逻辑性一点。仅供参考
板凳
 楼主| 发表于 2012-3-20 15:19:34 | 只看该作者
谢谢,我一开始就是对day rather than be confined to a hotel是否属于motion 内容的一部分没把握。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-4-25 04:41
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部